99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁 > 文章中心 > 跨文化意識(shí)論文

      跨文化意識(shí)論文

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇跨文化意識(shí)論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      跨文化意識(shí)論文

      跨文化意識(shí)論文范文第1篇

      在分析中職英語教育過程中跨文化意識(shí)培養(yǎng)重要性的基礎(chǔ)上,在此筆者認(rèn)為有必要明確英語的學(xué)習(xí)目的和豐富課堂的教學(xué)方式,在教學(xué)當(dāng)中強(qiáng)調(diào)多文化教育方式。

      1明確英語學(xué)習(xí)的目的

      英語學(xué)習(xí)的最終目的是為了進(jìn)行國際交流和溝通,而暢通高效的交流和溝通是基于一定的文化背景認(rèn)知之上的,可見英語跨文化知識(shí)的掌握非常重要,因此中職英語教育,需要明確英語學(xué)習(xí)的目的,糾正學(xué)生應(yīng)付等級(jí)考試的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),避免耗費(fèi)太多的時(shí)間背誦單詞、詞組、句型,而忽略英語讀、寫、聽技能的同步提升。筆者認(rèn)為中職英語學(xué)習(xí),應(yīng)強(qiáng)調(diào)教材的文化內(nèi)容,中職英語教材中,包括諸多的跨文化內(nèi)容,在實(shí)際學(xué)習(xí)中,這些文化很容易被忽略。英語教育過程中培養(yǎng)跨文化意識(shí),需要重拾對(duì)相關(guān)跨文化內(nèi)容的重視程度,將相關(guān)文化內(nèi)容融入到課堂學(xué)習(xí)當(dāng)中,譬如某段英國社會(huì)文化對(duì)話內(nèi)容的學(xué)習(xí),有必要講解對(duì)話內(nèi)容所對(duì)應(yīng)的文化背景內(nèi)容,讓學(xué)生更深刻地理解對(duì)話內(nèi)容的含義,也便于從中汲取有用的文化知識(shí)。

      2豐富課堂的教學(xué)方式

      當(dāng)前中職英語教育的授課方式,大多圍繞老師的講解,學(xué)生課堂學(xué)習(xí)相對(duì)比較被動(dòng),即便教材有精彩的文化內(nèi)容,也可能被老師輕描淡寫地帶過。筆者認(rèn)為,跨文化涉及到各個(gè)國家的文化內(nèi)容,譬如國家的建筑文化、科學(xué)文化、服裝文化等,這些內(nèi)容均可通過形象的聲像表現(xiàn)出來,如果通過多媒體的方式授課,將文化以圖片、視頻、聲音等方式表達(dá)出來,自然可以加深學(xué)生對(duì)文化內(nèi)容的印象,英語知識(shí)的掌握也能夠得以進(jìn)一步鞏固。另外很多英語影視作品,同樣蘊(yùn)含著寶貴的英語文化知識(shí),老師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生利用課余的時(shí)間,或者組織學(xué)生在課堂上觀看英語影視作品,這樣一來,既可以大大提高課堂學(xué)習(xí)的趣味性,還能夠讓學(xué)生同步掌握更多的英語知識(shí)和英語文化。

      3采用多文化教育方式

      很多學(xué)生將英語文化的學(xué)習(xí),局限于英國與美國兩個(gè)國家,其實(shí)這種觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的。在實(shí)際教學(xué)中,老師要圍繞更多國家的英語文化內(nèi)容,實(shí)行多文化教育方式,糾正學(xué)生對(duì)英語文化的片面見解。多文化教育方式,要求學(xué)生把握各個(gè)文化范疇的知識(shí)點(diǎn),著力提升學(xué)生多文化交流的能力,增強(qiáng)英語學(xué)習(xí)的寬容性和敏銳性,尤其是文化差異問題的處理能力,這樣方可適應(yīng)社會(huì)文化的多元化發(fā)展,滿足國際交流的實(shí)際需求。英語教師應(yīng)盡快摒棄“語言文化二元論”的落后教育理念,除了需要講解英語發(fā)音、翻譯、語法和句式,還應(yīng)該讓學(xué)生透徹理解英語的文化內(nèi)涵,將語言和文化完全融合起來,這樣反而能夠讓學(xué)生加深對(duì)所需知識(shí)的印象。

      二結(jié)束語

      跨文化意識(shí)論文范文第2篇

      關(guān)鍵詞: 跨文化意識(shí) 外語文化課程 文化教學(xué)

      一、引言

      進(jìn)入21世紀(jì)以來,經(jīng)濟(jì)全球化和教育國際化使得跨文化交際能力的重要性日益凸顯。作為跨文化交際能力的發(fā)展基礎(chǔ)和前提,跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)問題正受到越來越多的關(guān)注。目前,外語界的相關(guān)討論多集中在外語語言教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)上,而且,對(duì)跨文化意識(shí)的內(nèi)涵鮮有闡釋。隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的深入,外語公選課程及后續(xù)課程中文化課程不斷增加,探討外語文化課程中學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的培養(yǎng)問題顯得尤為必要。

      二、跨文化意識(shí)的內(nèi)涵

      什么是跨文化意識(shí)?Hanvey將跨文化意識(shí)分為四個(gè)層次:在第一層次,學(xué)習(xí)者對(duì)于表面或明顯的異國文化特征有所了解,其反應(yīng)通常是新奇但不理解;在第二層次,學(xué)習(xí)者對(duì)于異國文化中與本國文化存在顯著差異的細(xì)微而有意義的文化特征有所識(shí)別,其反應(yīng)通常是認(rèn)為不可置信,仍然是不理解;在第三個(gè)層次,學(xué)習(xí)者通過理性的分析,認(rèn)為與本國文化有著明顯差異的異文化特征可以理解;在第四個(gè)層次,學(xué)習(xí)者通過深入體驗(yàn)異國文化,能夠做到從對(duì)方的立場(chǎng)出發(fā)感受其文化。Hanvey認(rèn)為,學(xué)習(xí)者達(dá)到第三層次還不夠。盡管要達(dá)到第四層次很不容易,但學(xué)習(xí)者應(yīng)該努力達(dá)到第四層次的部分要求。[1]Hanvey的論述很強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者對(duì)異國文化的了解,對(duì)文化差異的敏感性。實(shí)際上,在了解異國文化、理解文化差異的過程中,學(xué)習(xí)者的母語文化知識(shí)起到了非常重要的作用,學(xué)習(xí)者對(duì)母語文化和異國文化的理解是相互促進(jìn)的。

      隨著全球化進(jìn)程的加快和外語界對(duì)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)問題討論的深入,我國學(xué)者對(duì)跨文化意識(shí)的認(rèn)識(shí)更加全面,對(duì)跨文化意識(shí)內(nèi)涵的闡釋更為豐富。張伊娜認(rèn)為外語教育中跨文化教學(xué)的重點(diǎn)在于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。但是,跨文化意識(shí)絕不單純指對(duì)異文化的敏感性,它至少應(yīng)該包括文化平等觀念、從交際對(duì)方的角度來評(píng)價(jià)和理解其不同于交際者本國文化的文化觀念和行為、傳播中華文化及文化融合意識(shí)。[2]高一虹認(rèn)為我國的外語教學(xué)需要新的跨文化交際能力培養(yǎng)理念,即以文化意識(shí)培養(yǎng)為中心,注重態(tài)度和情感層面,不局限于目的語文化。所謂文化意識(shí),指的就是對(duì)文化多元性的意識(shí)和對(duì)差異的寬容態(tài)度,對(duì)異文化成員的共情能力,以及對(duì)自身文化價(jià)值觀念和行為方式的覺察和反省。這種文化意識(shí)應(yīng)能幫助學(xué)習(xí)者主動(dòng)地獲取、深層次地處理文化知識(shí),并在跨文化交際行為方面具有更多的靈活性和創(chuàng)造性。[3]在全球化大環(huán)境下,這種不局限于目的語文化,超越具體文化的全新的文化意識(shí),其意義尤為深遠(yuǎn)。

      三、跨文化意識(shí)的培養(yǎng)

      外語文化課程具體承擔(dān)著跨文化交際能力的培養(yǎng)任務(wù)。要想通過系統(tǒng)的文化教學(xué),全面提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力,努力實(shí)現(xiàn)從文化“跨越”到文化“超越”的轉(zhuǎn)變,外語文化教學(xué)就不僅要培養(yǎng)學(xué)生的文化差異意識(shí),而且要重視其文化平等意識(shí)、多元文化意識(shí)和主體文化意識(shí)的培養(yǎng)。

      1.文化差異意識(shí)的培養(yǎng)。德國學(xué)者Alois Moosmuller將跨文化交際的環(huán)境分為國際化語境和多元文化語境。前者主要指跨國公司和機(jī)構(gòu)的人員調(diào)配和工作合作及國際學(xué)生的交流;后者側(cè)重多元文化社區(qū)中不同文化背景下人們的共處。在國際化語境中,由于人們普遍認(rèn)為自己具有全球視野,文化差異的影響不太重要,故而應(yīng)增強(qiáng)他們對(duì)文化差異的認(rèn)識(shí);在多元文化語境中,由于人們對(duì)文化差異通常過于敏感,總是刻意地維護(hù)自己的文化身份,故而需要敦促人們尊重文化多樣性的存在,和平共處。[4]可見,交際者無論是處于哪一種交際環(huán)境,都需要增加對(duì)不同文化的了解,以便正確理解和對(duì)待不同的文化。

      在外語文化課程的學(xué)習(xí)中,教師可通過專題講座、專題討論、視頻觀賞、課程論文等途徑引導(dǎo)學(xué)生探究中西方文化在風(fēng)俗習(xí)慣、及價(jià)值觀念等方面存在的差異,通過對(duì)比分析揭示文化差異的根源,使學(xué)生更加深刻和透徹地了解不同的文化現(xiàn)象。只有進(jìn)一步提高文化差異意識(shí),充分了解不同文化間的差異,才能更好地尊重和寬容異國文化,減少乃至消除跨文化交際中的誤解和沖突,在跨文化交際中才能既不過分堅(jiān)持自己的文化,又不過分依從對(duì)方的文化,以致喪失自己的文化身份。

      2.多元文化意識(shí)的培養(yǎng)。Lustig和Koester在論述跨文化能力時(shí)強(qiáng)調(diào):“作為21世紀(jì)的公民,任何人都已無法抉擇是否要與來自不同文化背景的人一起相處或工作,唯一能決定的是自己該怎樣與他們相處或共事?!保?]經(jīng)濟(jì)全球化決定了文化的多元共存,教育國際化則使多元文化走進(jìn)了校園。在這樣一個(gè)多元文化的時(shí)代,跨文化交際必然是多元的。外語文化課程應(yīng)幫助學(xué)生接觸不同的文化,增長見識(shí),開闊視野,提高全球意識(shí),增進(jìn)國際理解。將跨文化教學(xué)等同于目的語文化(即英美文化)教學(xué),則不利于跨文化交際人才的培養(yǎng)。因此,外語文化教學(xué)不能局限于特定文化知識(shí)的傳授,在教學(xué)內(nèi)容上應(yīng)以英美文化為基點(diǎn),兼顧其他英語國家的文化,合理取舍和適當(dāng)延伸,努力提高學(xué)生的多元文化意識(shí)。

      3.文化平等意識(shí)的培養(yǎng)。王宗炎在《自我認(rèn)識(shí)與跨文化交際》一文中指出:在對(duì)待本國文化和語言及異國文化和語言的問題上,強(qiáng)國或強(qiáng)大的民族傾向于自高自大,這是民族中心主義(ethnocentrism);弱國或弱小的民族傾向于自卑,這是懼外心理(xenophobia)。[6]民族中心思想強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)者則往往處處以自己的文化為中心,不自覺地以本族文化的觀念和標(biāo)準(zhǔn)去理解和衡量異族文化的一切,容易對(duì)異族文化產(chǎn)生偏見和敵視。而對(duì)本國文化感到自卑的學(xué)習(xí)者往往會(huì)認(rèn)為異族文化處處比本族文化優(yōu)越,容易對(duì)異族文化盲目崇拜。顯然,這兩種思想使得學(xué)習(xí)者無法正確地看待異國文化,都不利于其跨文化學(xué)習(xí)和跨文化交流。

      因此,在外語文化課程開課之初,就要提醒學(xué)生注意兩種思想的存在,幫助學(xué)生認(rèn)清其危害并樹立文化相對(duì)論的思想,使學(xué)生認(rèn)識(shí)到文化之間只有相同與不同,而無優(yōu)劣。在課程中,要根據(jù)授課內(nèi)容適時(shí)引導(dǎo),引發(fā)學(xué)生思考,展開文化討論,從而使學(xué)生在跨文化學(xué)習(xí)中形成正確的文化認(rèn)識(shí),有意識(shí)地減少和消除兩種思想可能產(chǎn)生的負(fù)面影響。

      4.主體文化意識(shí)的培養(yǎng)。學(xué)習(xí)者所具有的本國文化知識(shí)和所掌握的異國文化知識(shí)都是其跨文化交際能力的一個(gè)重要組成部分。只有充分了解母語文化,才能深入進(jìn)行文化比較,加深文化理解,客觀、全面和正確地審視各國文化。因而,學(xué)習(xí)者必須重視本民族文化知識(shí)的學(xué)習(xí)和積累。同時(shí),跨文化交際是一種雙向活動(dòng)。交際得以實(shí)現(xiàn)的三個(gè)要素,即交際的場(chǎng)合(setting)、談話的內(nèi)容(topic)和交際的參與者(participant)無一不受到母語文化的影響。交際中的雙方既有可能因缺乏對(duì)對(duì)方文化的了解而出現(xiàn)交際失誤,又有可能因無法用外語表述本國文化而導(dǎo)致交際中斷。因而,學(xué)習(xí)者還要重視提高用外語表達(dá)中國文化的能力。

      在外語文化課程的教學(xué)中,教師可有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)一步了解中國文化,發(fā)揮母語文化在異國文化學(xué)習(xí)中的促進(jìn)作用,鍛煉學(xué)生用英語表達(dá)中國文化的能力,提高學(xué)生的文化平等交流意識(shí)。具有不同文化背景的人,在交際活動(dòng)中只有既熟悉對(duì)方文化,又向?qū)Ψ浇榻B自己國家的文化,還在學(xué)習(xí)、借鑒和吸納異國先進(jìn)文化的同時(shí)能介紹、傳播和弘揚(yáng)本國優(yōu)秀文化,才能實(shí)現(xiàn)真正意義上的雙向和平等的跨文化交流。

      四、結(jié)語

      外語文化課程是實(shí)施文化教學(xué)、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和能力的重要途徑。在外語文化教學(xué)中注意培養(yǎng)學(xué)生的文化差異意識(shí)、文化平等意識(shí)、多元文化意識(shí)和主體文化意識(shí),使其具有多重文化意識(shí),有利于將其培養(yǎng)成真正意義上的具有跨文化交際能力的人才。當(dāng)然,跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和提高并非一朝一夕可以完成,真正獲得跨文化意識(shí)需要學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)和實(shí)踐中不斷積累知識(shí),比較、理解和反思不同的文化。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Hu wenzhong.Selected Readings in Intercultural Communication[C].Hunan:Hunan Education Press,1990:227-243.

      [2]張伊娜.外語教育中跨文化教學(xué)的重點(diǎn)及其內(nèi)涵.[J].國外外語教學(xué),2000,(3):28-31.

      [3]高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”和“超越”.[J].外語與外語教學(xué),2002,(10):27-31.

      [4]張紅玲.交流跨文化研究學(xué)術(shù)思想,推動(dòng)跨文化研究學(xué)科發(fā)展.[J].外國語,2010,(6):49-53.

      [5]Lustig M W,Koester J.Intercultural Competence:Interpersonal Communication across Cultures.(5th edition)[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2007:2.

      跨文化意識(shí)論文范文第3篇

      關(guān)鍵詞: 英語教學(xué); 跨文化; 語言

      中圖分類號(hào): G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A 文章編號(hào): 1009-8631(2012)01-0149-01

      一、跨文化教育注重文化與語言的關(guān)系

      文化在學(xué)術(shù)界歷來有多種定義方法。籠統(tǒng)地說,文化是人類在社會(huì)發(fā)展過程中創(chuàng)造的所有物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,包括顯性元素和隱性元素。顯性元素有服飾、建筑、交通工具等,隱性元素則包括了價(jià)值觀、、文學(xué)等。課堂教學(xué)中所涉及的文化,主要是狹義的文化,即一個(gè)社會(huì)中普遍存在的行為標(biāo)準(zhǔn)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式等??缥幕逃峭庹Z教學(xué)中必不可少的部分,其主要作用,是指把目的語的習(xí)俗、歷史知識(shí)、價(jià)值觀等融入課堂教學(xué)之中。但在實(shí)際的教學(xué)過程中,受種種因素影響,英語教學(xué)中的文化教育,還是不能令人滿意,學(xué)習(xí)者的交際能力,也沒有得到很好地提高。一方面,受應(yīng)試教育的影響,很多教師還是更多關(guān)注與考試相關(guān)的技能訓(xùn)練,文化教育則遭遇冷落。另一方面,文化教育的教學(xué)缺乏統(tǒng)一的、成熟的教學(xué)原則和教學(xué)方法,即使有些教師認(rèn)識(shí)到了文化教育的重要性,但其教學(xué)效果也往往千差萬別,不盡如人意。

      二、文化導(dǎo)入應(yīng)遵循的原則

      文化教育導(dǎo)入英語課堂教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性,必須遵循以下原則:

      (一)實(shí)用性優(yōu)先

      在英語教學(xué)過程中,文化導(dǎo)入首先應(yīng)該遵循實(shí)用性原則。由于學(xué)生的時(shí)間和精力有限,而文化這一概念所涉及的內(nèi)容又繁多復(fù)雜,所以,在教學(xué)過程中,必須對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行篩選,挑選出最具實(shí)用性和普遍性的部分,合理安排教學(xué)內(nèi)容。在合理設(shè)置課程方面,學(xué)校應(yīng)改變?cè)械摹拔幕n等同于英美概況課”的思路,增加西方文化入門、中西方文化比較等課程,并根據(jù)教學(xué)重點(diǎn)和難易程度,對(duì)這些課程進(jìn)行系統(tǒng)性的安排,穿插在英語教育的各個(gè)階段。文化教學(xué)不能是空中樓閣,沒有目的和邊界的內(nèi)容,因?yàn)檫@會(huì)讓學(xué)生無所適從,找不到學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和方向,甚至失去學(xué)習(xí)興趣。因此,教學(xué)內(nèi)容的相關(guān)性和目的性也非常重要,但文化教育的教學(xué)不能完全脫離教材,應(yīng)在精選教材的基礎(chǔ)上,根據(jù)授課內(nèi)容而定。

      (二)加強(qiáng)本土文化和目的語文化的雙向互動(dòng)

      隨著全球化進(jìn)程的深入,國際交流越來越多,逐漸呈現(xiàn)出多元化發(fā)展的趨勢(shì)。英語也因此成為多向、多元的交流工具,人們利用英語,不僅是和美國人及英國人交流,還要和世界各個(gè)國家的人交流。傳統(tǒng)的英美文化輸入,已經(jīng)不能適應(yīng)社會(huì)的需要??缥幕庾R(shí),不單指對(duì)目的語文化的認(rèn)知、了解和掌握,還應(yīng)加強(qiáng)對(duì)目的語與母語文化差異的理解,英語作為一門被廣泛使用的語言,不應(yīng)只承載文化輸入的任務(wù)。在與他人交際時(shí),還要承載起母語文化輸出的任務(wù),這樣才能最終達(dá)到文化理解和文化寬容。對(duì)中國的英語學(xué)習(xí)者而言,中國文化的輸入,無疑可以增強(qiáng)學(xué)生的民族自豪感,激勵(lì)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,提高學(xué)生的參與程度,塑造出真實(shí)的語境來方便學(xué)生的語言學(xué)習(xí),提高他們的語言運(yùn)用能力。因此,在英語教學(xué)過程中,應(yīng)加強(qiáng)文化的雙向互動(dòng)。

      三、采用現(xiàn)代化教學(xué)模式,提高學(xué)生文化敏感性

      (一)創(chuàng)造文化語境,注重學(xué)習(xí)興趣

      新時(shí)期的社會(huì)發(fā)展,對(duì)英語教師提出了更高的要求,這就需要他們舍棄慣有的詞匯+語法的教學(xué)方法,認(rèn)識(shí)到文化導(dǎo)入的重要性,在教學(xué)的過程中,盡可能創(chuàng)造出真實(shí)的語境,使學(xué)生能夠身臨其境地體驗(yàn)和學(xué)習(xí)。例如在詞匯教學(xué)中,教師需要在分析重點(diǎn)詞匯時(shí),必須分析它們的特定文化背景,以方便學(xué)生理解和掌握。在課堂教學(xué)過程中,教師要尊重學(xué)生的內(nèi)在需求,創(chuàng)造出真實(shí)自然的文化語境,使他們自然而然地處于那種文化氛圍之中,潛移默化的接受。教師可以采取任務(wù)驅(qū)動(dòng)的教學(xué)模式,采用分組討論、演示、采訪或角色扮演等教學(xué)方法,促使學(xué)生主動(dòng)參與教學(xué)活動(dòng)。

      (二)教材背景入手,多種角度滲透

      文化這一定義所涵蓋的內(nèi)容錯(cuò)綜復(fù)雜,如果沒有適合的切入角度,學(xué)生在紛繁的話題中就找不到學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。因此,在英語教學(xué)的過程中,教師必須找到適當(dāng)?shù)那腥朦c(diǎn)。正如上文提到的,課堂教學(xué)所涉及的文化一般是狹義的文化,主要包括風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)、思維方式和等內(nèi)容,教師應(yīng)從中找到學(xué)生比較感興趣的話題,或者能體現(xiàn)出中西文化差異的話題。對(duì)此,教師可以從教材的背景中,發(fā)掘出與文化相關(guān)的資料。那些題材廣泛、內(nèi)容新穎的課文,往往涉及方方面面的文化信息,如西方國家的風(fēng)土人情、生活方式、思維信仰、社會(huì)習(xí)俗等。挖掘這些課文背后的信息,可以開闊學(xué)生的視野,豐富他們的文化積累,增強(qiáng)他們的閱讀理解能力和文化差異的敏感性。同時(shí),對(duì)于課文中涉及的交際技巧,包括非語言交際,教師都應(yīng)適當(dāng)涉及,挖掘背后的文化含義,以加強(qiáng)文化知識(shí)的滲透。

      (三)充分利用現(xiàn)代技術(shù),改良教學(xué)手段

      英語課堂教學(xué)中現(xiàn)代技術(shù)的使用尤為重要。一方面,教師可以采用多媒體技術(shù),用聲音和影像技術(shù)來輔助英語教學(xué),全面調(diào)動(dòng)學(xué)生的視覺和聽覺,增強(qiáng)他們的直觀了解,使他們盡可能身臨其境地感受語言學(xué)習(xí)。網(wǎng)絡(luò)為語言學(xué)習(xí)者提供了前所未有的豐富資源。另一方面,英語教師可以利用網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生上網(wǎng)查閱資料,積累文化知識(shí);利用網(wǎng)絡(luò),創(chuàng)造交流平臺(tái),促進(jìn)師生交流和生生交流,教師可以及時(shí)解答學(xué)生的學(xué)習(xí)困惑,學(xué)生也可以通過網(wǎng)絡(luò)交流思想;利用網(wǎng)絡(luò),實(shí)現(xiàn)資源共享,教師和學(xué)生可以把有用的材料放到網(wǎng)上,和其他人分享,共同學(xué)習(xí),分享經(jīng)驗(yàn)。這些現(xiàn)代化的教學(xué)手段,可以讓學(xué)生體會(huì)到異國他鄉(xiāng)的文化氛圍,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。

      (四)開展第二課堂,提升文化積累

      第二課堂是課堂教學(xué)的延伸和拓展,正確合理利用第二課堂,不僅可以激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)他們的參與意識(shí),還可以迅速提高他們的語言運(yùn)用能力。第二課堂的形式可以多種多樣。首先,在條件允許的情況下,學(xué)??梢越M織以文化為主題的文化周、文化月等交流活動(dòng),邀請(qǐng)外國專家全面系統(tǒng)地介紹西方文化,或組織文化專題講座,增加學(xué)生的文化積累,提高他們的文化敏感性。其次,要盡可能地培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)地進(jìn)行學(xué)習(xí)和實(shí)踐,在實(shí)踐的過程中體會(huì)文化差異,提高語言運(yùn)用能力,教師引導(dǎo)他們進(jìn)行與文化相關(guān)的實(shí)踐,如開展社會(huì)調(diào)查、撰寫與文化相關(guān)的論文和報(bào)告等。再次,鼓勵(lì)學(xué)生在課余時(shí)間廣泛閱讀文學(xué)作品,觀看原版電影,聽英文歌曲,等等。教師也可摘選一些經(jīng)典的英美文學(xué)小說或段落,加以適當(dāng)?shù)闹v解或點(diǎn)評(píng)。值得注意的是,為解決英語教學(xué)過程中出現(xiàn)的本土文化缺失的問題,在鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)西方文化的同時(shí),還應(yīng)引導(dǎo)他們通過適當(dāng)?shù)幕顒?dòng),來增強(qiáng)對(duì)中國文化的了解,如觀看有關(guān)中國文化的英文節(jié)目等,以增加他們對(duì)中國優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的了解。

      四、結(jié)語

      綜上所述,新的歷史條件對(duì)英語教師和英語教學(xué)都提出了新的要求。在全球化的背景下,在新的教學(xué)方法和手段不斷涌現(xiàn)的今天,英語教師面臨更多的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。他們應(yīng)該盡快調(diào)整教學(xué)思路,提高自身文化修養(yǎng),改進(jìn)教學(xué)方法,在教學(xué)過程中,把握時(shí)展的脈搏,加強(qiáng)西方文化和本土文化在語言教學(xué)中的導(dǎo)入,增強(qiáng)學(xué)生的文化敏感性,盡量消除語言溝通的文化差異,如此才能真正改善教師的教學(xué)效果,消解學(xué)生的跨文化交流障礙,提高學(xué)生的語言運(yùn)用能力,最終達(dá)到自如地進(jìn)行跨文化交流的目的。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 趙澤碧.從構(gòu)建和諧社會(huì)高度探討教育均衡發(fā)展問題[J].教育探索,2006(3).

      跨文化意識(shí)論文范文第4篇

      論文摘要:語言與文化的密切關(guān)系決定了文化教育在語言教學(xué)與學(xué)習(xí)中具有不可低估的作用,因此,為了有效地開展英語教學(xué),英語教師必須在傳授英語語言技能的同時(shí),以各種方式傳播英語文化,做好跨文化教育,注重對(duì)學(xué)習(xí)者跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。在實(shí)施跨文化教育、培養(yǎng)跨文化意識(shí)的各種途徑中,英語詞匯是實(shí)施跨文化教育、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和跨文化交際能力的首要工具,而富含文化信息的詞匯釋例則是達(dá)成這一目標(biāo)的有效催化劑。

      隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,跨文化交際能力和文化認(rèn)知能力已成為衡量現(xiàn)代人才的重要標(biāo)準(zhǔn)。在當(dāng)今高校的英語教學(xué)界,培養(yǎng)和強(qiáng)化大學(xué)生對(duì)異域文化的認(rèn)知能力,是一個(gè)方興未艾的研究課題。2004年出臺(tái)的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》曾明確指出:“大學(xué)英語教學(xué)是高等教育的一個(gè)有機(jī)組成部分,大學(xué)英語課程是大學(xué)生的一門必修的基礎(chǔ)課程。大學(xué)英語是以英語語言知識(shí)與應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際為主要內(nèi)容,以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈蠊ぷ骱蜕鐣?huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要。" 1980年,聯(lián)合國“世界文化政策大會(huì)”之后,聯(lián)合國教科文組織開展了“世界文化十年”活動(dòng),開始倡導(dǎo)跨文化教育。

      1、英語教學(xué)中的跨文化教育

      1. 1跨文化教育跨文化教育(intercultural education ),一般是指在兩種文化之間進(jìn)行的一種教育。從教育人類學(xué)的角度看,人類的一切教育活動(dòng)都是建立在某種特定文化基礎(chǔ)之上的,教育是文化傳承的載體。換言之,每一個(gè)人都具有一定的民族所屬,而每一種教育也都與特定的民族文化密不可分。按照教育的民族屬性,它又可進(jìn)一步劃分為“單一文化教育”和“跨文化教育”兩大類。前者是指受教育者所受教育基本上僅局限于一個(gè)民族的文化,具有單一的民族屬性,如早期的美洲印第安民族教育等。而后者,則是在兩種不同文化之間進(jìn)行的。如移民教育、殖民地教育、留學(xué)生教育、多民族國家中的少數(shù)民族教育和多元文化教育等,均屬于跨文化教育的范疇。也就是說,在單一層民族教育的背景上實(shí)施異文化教育的現(xiàn)象,都可以視為跨文化教育。因此,在中國實(shí)施英語教學(xué)也是一種跨文化教育行為。從英語教學(xué)的角度出發(fā),我們所說的跨文化教育主要是指配合語言形式教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)和跨文化交際能力的教學(xué)活動(dòng)。語言是文化的載體,學(xué)生通過語句,語篇學(xué)習(xí)外語,同時(shí)也在習(xí)得一種思維習(xí)慣、一種世界觀、一套價(jià)值觀念。外語教育的根本目的在于培養(yǎng)跨文化交際的人才,而跨文化交際能力的形成并非只是一個(gè)簡單的知識(shí)學(xué)習(xí)過程,而必須實(shí)現(xiàn)心理深層的調(diào)整,幫助學(xué)生形成對(duì)待世界各民族文化的正確態(tài)度和信念。因此,跨文化教學(xué)的重點(diǎn)應(yīng)該是“提高意識(shí)”而非“認(rèn)同采納”。在英語已成為國際通用語的今天,我們根本無法認(rèn)同采納某一種文化而暢通無阻地與世界各民族人民進(jìn)行交流,只有提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí)才是有效途徑。綜上所述,跨文化教育的重點(diǎn)是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí)和跨文化交際能力。那么,什么是跨文化意識(shí)和跨文化交際呢?

      1.2跨文化意識(shí)和跨文化交際根據(jù)Hanvey的觀點(diǎn),跨文化意識(shí)指的是跨文化交際中參與者對(duì)文化因素的敏感性認(rèn)知,一般分為四個(gè)層次:一是對(duì)那些被認(rèn)作是怪異的表面文化現(xiàn)象的認(rèn)知;二是對(duì)那些與母語文化相反而又被認(rèn)為是不可思議的顯著的文化特征的認(rèn)知;三是通過理性分析從而取得對(duì)文化特征的認(rèn)知;四是從異文化持有者的角度感知異文化。第四個(gè)層次是跨文化意識(shí)的最高境界,要求參與者具備“移情”和“文化融人”的能力。然而,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)并不是外語教學(xué)的終極目標(biāo),而是為最終提高學(xué)生的跨文化交際能力作鋪墊。跨文化交際是指“發(fā)生在具有足以改變交際結(jié)果的不同文化觀念和不同符號(hào)系統(tǒng)的人們之間的交際。它可以發(fā)生在“大文化”之間,也可以發(fā)生在亞文化之間。外語教育所關(guān)心的是不同語言群體之間的跨文化交際,包括大文化區(qū)之間、國家之間、跨國組織之間、本文化群體與對(duì)象文化群體或亞群體之間的交際。這種跨文化意識(shí)和跨文化交際能力是可以培養(yǎng)的。但是,對(duì)本國文化的學(xué)習(xí)可以在自然的語言習(xí)得環(huán)境中完成,而對(duì)異國文化的學(xué)習(xí)只能在英語教學(xué)環(huán)境中完成。因?yàn)槲幕虒W(xué)是教會(huì)學(xué)生怎樣在真實(shí)的社會(huì)環(huán)境中去完成與社會(huì)環(huán)境相配的社會(huì)行為,傳授的應(yīng)該是關(guān)于文化知識(shí)的真實(shí)、地道的使用,而不僅僅是關(guān)于文化的知識(shí)。因此,在缺乏真實(shí)英語社會(huì)環(huán)境的英語課堂教學(xué)中,教師應(yīng)通過顯性的教學(xué)活動(dòng)和隱性的潛移默化,讓學(xué)生建立和提高這種對(duì)異國文化和本國文化異同的敏感度,以及在使用目標(biāo)語時(shí)根據(jù)目標(biāo)語文化來調(diào)整自己語言理解和產(chǎn)出的自覺性。

      2、語言與文化的關(guān)系

      文化研究發(fā)展至今,一個(gè)最具概括性、廣為接受的觀點(diǎn)認(rèn)為文化是一個(gè)群體的生活方式,它包括人自出生后所學(xué)到的一切,如語言、言行方式和內(nèi)容、信仰,以及人們賴以生存的物質(zhì)和精神基礎(chǔ)。涵蓋如此之廣的文化這一概念通常被分成三個(gè)層次:“第一個(gè)層次是物質(zhì)文化,它是經(jīng)過人的主觀意志加工改造過的。第二個(gè)層次是制度文化,主要包括政治及經(jīng)濟(jì)制度、法律、文藝作品、人際關(guān)系、習(xí)慣行為等。第三個(gè)層次是心理層次,或稱觀念文化,包括人的價(jià)值觀念、思維方式、審美情趣、道德情操、宗教感情和民族心理等”。作為文化要素之一的語言,因?yàn)槌休d了上述各種文化內(nèi)容而與文化具有千絲萬縷的聯(lián)系。語言是一種符號(hào)系統(tǒng),但語言又不只是一種符號(hào),更是一種社會(huì)現(xiàn)象,具有社會(huì)性,是在人們的日常交際中被抽象概括出來的,蘊(yùn)涵著復(fù)雜的社會(huì)因素和深刻的文化內(nèi)涵。隨著社會(huì)語言學(xué)、文化人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、民俗學(xué)等現(xiàn)代學(xué)科的發(fā)展,人們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到語言并非孤立存在,它深深扎根于它所屬的民族文化的土壤之中。一方面,文化是語言的基礎(chǔ),兩種文化的差異決定了其語言(包括詞法、句法、表達(dá)方式等)的差異;另一方面,語言又是文化的載體,是文化的一部分,它映射一個(gè)民族的特征,不僅包含著該民族的社會(huì)文化背景,而且蘊(yùn)藏著該民族的人生觀、價(jià)值觀、生活方式和思維方式。因此可以說,學(xué)習(xí)一種語言實(shí)際上就是理解一種文化。胡文仲先生說過:“語言是文化的一種表現(xiàn)形式,不了解英美文化要學(xué)好英語是不可能的。反過來,越深刻細(xì)致地了解所學(xué)語言國家的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以至生活細(xì)節(jié),就越能正確理解和準(zhǔn)確使用這一語言”。美國著名語言學(xué)家薩王爾還指出:“文化可以解釋為社會(huì)所做的和所想的,而語言則是思想的具體表達(dá)方式?!庇捎谡Z言是一種民族文化的表現(xiàn)與承載形式,不了解這個(gè)民族的文化,也就無法真正學(xué)好該民族的語言。由此我們可以看出:語言與文化關(guān)系密切,兩者相互依存,相互作用。語言承載文化,文化制約語言。清楚認(rèn)識(shí)語言與文化二者的關(guān)系,有助于培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),加深對(duì)語言的理解,提高運(yùn)用該語言的能力。 3、跨文化教育與英語教學(xué)的結(jié)合

      跨文化意識(shí)論文范文第5篇

      1影視藝術(shù)傳播帶來廣泛的利潤回報(bào)

      科技的開發(fā)演進(jìn),影視作品越來越廣泛的傳播到全國各地甚至全世界各地區(qū)。越來越多的影視作品打破了人們的日常思維。影視藝術(shù)的表現(xiàn)和作者的意圖能夠在科技的幫助下實(shí)現(xiàn)超越。難以置信的畫面、奇思妙想的場(chǎng)景、古怪奇異的造型都會(huì)出現(xiàn)在作品中,由此創(chuàng)造的高額票房及其相關(guān)附加值諸如音樂作品、紀(jì)念品、拍攝地旅游經(jīng)濟(jì)的帶動(dòng)等將其作為文化產(chǎn)業(yè)的作用也發(fā)揮得淋漓盡致,如《泰坦尼克號(hào)》除了讓人驚心動(dòng)破的覆船畫面,其感人至深,或充滿浪漫色彩或悲傷如訴的主題曲和插曲深入人心,其音樂制品曾風(fēng)靡世界并一度炙手可熱;《變形金剛》的放映吸引無數(shù)年輕觀眾購買收集主角模型;《超人》、《美國隊(duì)長》、《蝙蝠俠》使主人公的服裝和道具成了一度令人追捧的收藏品;《阿凡達(dá)》給觀眾帶到了令人無限遐想的潘多拉星球,見識(shí)了形形的外星球物種,湖南張家界這一取景地也因此迎來了許多慕名而來的游客,游客紛紛攝影留念并購買紀(jì)念品,諸如此類不勝枚舉。由此可見,影視作品作為商品,它的利益來源可以大大超出票房收入的范圍,影響力也可以擴(kuò)散到世界各地,體現(xiàn)出影視藝術(shù)跨文化傳播的趨勢(shì)。

      2影視作品

      在跨文化傳播背景下呈現(xiàn)出民族性和國際性的文化特征除了商業(yè)利潤,作品中反映出愛與自由、勇敢擔(dān)當(dāng)?shù)木駜?nèi)核,具有鮮明時(shí)代和民族氣息。最終引向我們對(duì)影視藝術(shù)民族性和國際性的思考。《影視鑒賞》一書中提到:“影視藝術(shù)的民族性主要是指各民族的影視作品都以反映本民族的社會(huì)生活與民族精神為主,因而必然帶有鮮明的民族風(fēng)格與民族特色;影視藝術(shù)的國際性是指影視語言是世界性的藝術(shù)語言,影視藝術(shù)也是國際文化交流的重要工具,影視藝術(shù)必須置身于世界文化氛圍中才能取得真正的發(fā)展?!庇耙曀囆g(shù)的表現(xiàn)手法、修辭特色、題材歷史性社會(huì)性、審美心理等深深打上了民族性的烙印,影視作品都飽含了所處歷史階段的政治、社會(huì)、文化元素,不同的歷史背景需要不同的精神導(dǎo)向,揭示不同的社會(huì)矛盾,展現(xiàn)不同時(shí)代背景中人物的精神風(fēng)貌以及當(dāng)下人物特有的性格塑造。我國的電影同樣具有鮮明的民族性與時(shí)代特點(diǎn),《》、《紅高粱》、《黃土地》是著名的名族電影代表,“中國影視藝術(shù)的民族風(fēng)格和民族特色,首先表現(xiàn)在對(duì)中華民族歷史和現(xiàn)實(shí)的深刻把握上,并且成為影視作品弘揚(yáng)文化傳統(tǒng)和民族精神的核心內(nèi)容;其次表現(xiàn)在影視作品形象的傳達(dá)出了民族的情感和意愿,更在于它進(jìn)一步追溯到民族文化傳統(tǒng)和民族文化心理,更加富有思想深度和哲理意蘊(yùn)?!痹谌蚧谋尘跋?,影視藝術(shù)作為一個(gè)文化交流的媒介,在向不同國家傳遞自己的文化價(jià)值。面對(duì)多元異質(zhì)文化,我們需要借鑒和發(fā)揚(yáng)。通過電影所處文化背景下的視聽語言要素(光線、色彩、構(gòu)圖、音響、畫外音、蒙太奇等)、創(chuàng)作思維、方式以及其運(yùn)用的修辭(象征、隱喻等)在跨文化傳播中體現(xiàn)民族影像價(jià)值和獲得“他者”認(rèn)同,達(dá)到觀者情感與作品內(nèi)在情感的共鳴,最終實(shí)現(xiàn)作品潛在價(jià)值的認(rèn)同。當(dāng)代影視藝術(shù)作為一個(gè)文化交流的載體,在向不同國家展示著自己的文化價(jià)值,其中包括藝術(shù)、傳統(tǒng)、習(xí)慣、社會(huì)風(fēng)俗、道德倫理、法的觀念和社會(huì)關(guān)系等。著名美國電影學(xué)者大衛(wèi).波德維爾在《跨文化空間:作為世界電影的中國電影》中說到:“電影作為一種強(qiáng)有力的跨文化媒介,不僅需要依靠本土文化,同時(shí)也需要吸收更加廣泛的人類文明,尤其是分享其他文化成果,只有具備了吸收不同文化的能力,中國電影才能真正沖出國界并為全世界觀眾所接受。”作為老一輩電影工作者也談到:“實(shí)現(xiàn)電影本體與中國本土的完美結(jié)合,是中國電影發(fā)展的必由之路?!?/p>

      二.結(jié)語

      人妻少妇中文字幕乱码| 精品少妇一区二区三区四区| 中文字幕av素人专区| www国产亚洲精品久久麻豆| 精品人妻无码一区二区三区蜜桃一 | 男女上床视频免费网站| 天堂av一区二区在线观看| 亚洲一区二区三区最新视频| 亚洲国产色一区二区三区| 天天天天躁天天爱天天碰2018| 99精品久久这里只有精品| 中文字幕一区二区三区.| 亚洲美女自拍偷拍视频| 少妇厨房愉情理伦bd在线观看| 老外和中国女人毛片免费视频| 精品一区二区三区无码视频| AV在线中出| 亚洲女同免费在线观看| 日本久久久久亚洲中字幕| 久久精品无码av| 91日韩高清在线观看播放| 少妇特殊按摩高潮不断| 人妻中文字幕在线中文字幕| 五月四房播播| 窝窝影院午夜看片| 国产女奸网站在线观看| 国产91精品丝袜美腿在线| 亚洲成av人片极品少妇| 国产无夜激无码av毛片| 久久99国产乱子伦精品免费| 扒下语文老师的丝袜美腿| 亚洲一区二区三区综合免费在线| 狠狠噜天天噜日日噜无码| 国产精品一区高清在线观看| 欧美亚洲h在线一区二区| av网站国产主播在线| 成人免费xxxxx在线观看| 热99精品| 最新国产精品精品视频 | 厨房人妻hd中文字幕| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀 |