99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁(yè) > 文章中心 > 影視傳播論文

      影視傳播論文

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇影視傳播論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      影視傳播論文

      影視傳播論文范文第1篇

      (一)微電影的興起

      微電影在我國(guó)的發(fā)展還不算長(zhǎng)久,另外由于起步比較晚,發(fā)展相對(duì)緩慢,所以微電影還有許多需要提升的空間。2010年以吳彥祖的《一觸即發(fā)》正式上映,標(biāo)志著我國(guó)微電影發(fā)展真正的實(shí)現(xiàn)了高度的發(fā)展。微電影的最佳時(shí)間應(yīng)該為30分鐘左右,從9分鐘到90分鐘之間沒有明確界定,都可以從屬為微電影的范疇。所以微電影實(shí)際上在我國(guó)有著相對(duì)廣闊的發(fā)展空間,同時(shí)也在我國(guó)電影行業(yè)日益進(jìn)步的今天,通過一種全新的方式,有了一定的特色發(fā)展方向。

      (二)微電影的發(fā)展

      微電影的發(fā)展在未來還有很多的方向,由于它只是占用人們碎片化的時(shí)間,因此這樣比較符合當(dāng)前的社會(huì)形勢(shì),也比較符合人們對(duì)于快餐文化的需求。微電影之所以獲得了較高的社會(huì)地位,逐漸形成一種文化潮流,被越來越多的人群所認(rèn)可,必然有其不可替代的意義和特點(diǎn),一方面是因?yàn)槿藗儾⒉桓蛔愕拈e暇時(shí)光,要求人們不得不選擇這種相對(duì)簡(jiǎn)短的敘事表現(xiàn)方式形成的影視作品,而另一個(gè)方面則是美學(xué)價(jià)值在微電影發(fā)展中的意義就是不可忽略的,這其中也包括了微電影獨(dú)特的一種敘事方式。因此對(duì)微電影的敘事方面進(jìn)行深入的分析與探究,有利于更好的明確微電影在未來的發(fā)展道路,從而有效的實(shí)現(xiàn)微電影在我國(guó)的更好發(fā)展。

      二、傳播視野下的微電影

      傳播視野下的微電影,非常具有代表性。從傳播學(xué)角度來看,微電影具有非常廣闊的發(fā)展前景,同時(shí)微電影也存在著許多的不足亟待解決。利用傳播學(xué)的相關(guān)知識(shí)來分析微電影,可以很好的實(shí)現(xiàn)對(duì)為電影敘事功能的理解,同時(shí)也可以針對(duì)微電影的敘事流行原因進(jìn)行分析,最主要的是微電影用時(shí)短、情節(jié)緊湊的敘事方式可以更好的提升微電影在未來的發(fā)展空間。

      三、傳播視野下微電影的敘事

      (一)敘事語(yǔ)言分析

      微電影與傳統(tǒng)的電影有所區(qū)別,主要就是敘事語(yǔ)言簡(jiǎn)明扼要,不像傳統(tǒng)電影講求一定的表現(xiàn)感以及語(yǔ)言的完整性。大多數(shù)的微電影,都是非常樸實(shí)的對(duì)話,講述的內(nèi)容也都是發(fā)生在身邊的故事,影片當(dāng)中主人公之間的交流也都是日常生活當(dāng)中的語(yǔ)言,所以這些語(yǔ)言都很平實(shí),沒有太多的色彩添加,卻給人一種親切之感。

      (二)敘事特征分析

      微電影由于時(shí)間比較短,所以敘事都相對(duì)緊湊。對(duì)于一些事物的展現(xiàn)也比較直接,很少會(huì)有傳統(tǒng)電影當(dāng)中一些略帶隱喻的方式出現(xiàn)。同時(shí)作為微電影,也比較注重故事情節(jié)的安排,不會(huì)有太多的跌宕起伏,主要是通過一些緊湊的故事安排,完成基本的敘事。另外在微電影的敘事方法選擇上,也沒有太多的花樣,主要就是傳統(tǒng)的正敘,倒敘和插敘,基本上正敘選擇的機(jī)會(huì)比較多,也比較普遍,是一種比較常見也比較符合微電影敘述要求的敘述方式,對(duì)于影片內(nèi)容的呈現(xiàn)和把握具有非常重要的意義和作用。

      (三)敘事主題分析

      微電影的選材以及敘事的主題不難看出,主要都是一些發(fā)生在現(xiàn)實(shí)生活中,或者與人們生活緊密相關(guān)的話題,所以在微電影當(dāng)中,很少會(huì)看到一些比較大的主題,比如愛國(guó),民族,戰(zhàn)爭(zhēng),和平等,主要都是和人們切身相關(guān)的,也都是一些相對(duì)范圍較小的話題。比如說微電影《老男孩》在國(guó)內(nèi)就曾掀起了一種熱潮,這部電影并沒有多么宏大的主體更沒有多么宏偉的場(chǎng)景,只是敘述了一種成長(zhǎng)中的情懷,這樣的主題并不會(huì)讓人們厭惡,相反看多了院線電影的宏大,更需要這樣一種貼心的主題來迎合自己的內(nèi)心,讓每個(gè)人都可以在電影中找到自己的影子。

      四、結(jié)束語(yǔ)

      影視傳播論文范文第2篇

      論文關(guān)鍵詞:文化德育文化傳播

      一、文化和文化傳播

      什么是文化?這是一個(gè)相當(dāng)復(fù)雜的的問題,就象錢鐘書老先生說的那樣:“文化到底是什么?本來還清楚呢,你一問倒糊涂了!”目前,學(xué)術(shù)界關(guān)于文化的定義有幾百個(gè)之多,這說明,在每一個(gè)學(xué)者心日當(dāng)中,都有一個(gè)他們自己認(rèn)為正確的文化定義。我國(guó)學(xué)者在使用文化概念時(shí),主要有“廣義文化”和“狹義文化”兩大維度。廣義文化指的是人類社會(huì)歷史實(shí)踐過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和;狹義文化是指社會(huì)的意識(shí)形態(tài),以及與之相適應(yīng)的制度和組織機(jī)構(gòu)??傊?,不論是“廣義文化”還是“狹義文化”,都是人類社會(huì)歷史實(shí)踐過程中所創(chuàng)造的全部成果。

      文化不僅需要?jiǎng)?chuàng)造,還需要傳播。任何文化的發(fā)明創(chuàng)造,都凝結(jié)著人類巨大的腦力勞動(dòng)和體力勞動(dòng),如果我們把它看作為私有財(cái)產(chǎn)藏匿起來,那它的價(jià)值就不可能得到充分的體現(xiàn)文化的價(jià)值,只有在傳播中才能體現(xiàn);也就是說,人類不僅要?jiǎng)?chuàng)造文化,還需要傳播,讓更多的人分享它,實(shí)現(xiàn)它的價(jià)值。即文化是傳播的產(chǎn)物,文化只有在傳播中才能體現(xiàn)其價(jià)值。由此可見,文化與傳播是互動(dòng)的、一體的。文化是傳播的文化,傳播是文化的傳播。沒有文化的傳播和沒有傳播的文化都是不存在的。文化傳播指的是文化從一社會(huì)到另一社會(huì)、從一區(qū)域到另一區(qū)域以及從一群體到另一群體的互動(dòng)現(xiàn)象。世界文化是由不同民族、不同國(guó)家的文化構(gòu)成的;不同民族、不同國(guó)家的文化相互交流和相互交融實(shí)現(xiàn)文化的傳播。文化交流的過程,就是文化傳播的過程。文化傳播的過程也是人們共享文化的過程,是社會(huì)價(jià)值觀念、道德規(guī)范不斷被傳送、強(qiáng)化和使人們接受的過程。

      文化傳播離不開一定的方式和手段,文化傳播方式是人們通過一定的方式傳遞知識(shí)、信息、觀念、情感或信仰,以及與此相關(guān)的所有社會(huì)交往活動(dòng)。它指的是文化傳播中的具體方式和行為。文化傳播的方式有很多,語(yǔ)言是人類早期用來交流思想、情感。相互理解的主要方式;然后是書籍;接著是廣播、電話、電影、電視、報(bào)紙、雜志以及網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代傳播工具。文化傳播手段是指文化傳播總要通過一定的媒介來實(shí)現(xiàn),這些傳播媒介,就是文化傳播手段。文化傳播手段的發(fā)展大體上經(jīng)歷了口語(yǔ)、文字、印刷、電子和網(wǎng)絡(luò)等發(fā)展階段。

      二、文化傳播與德育

      一般說來,德育是教育者和受教育者傳習(xí)一定的社會(huì)意識(shí)、社會(huì)規(guī)范,形成受教育者一定品德的活動(dòng)。具體說來,德育是教育根據(jù)一定社會(huì)或階級(jí)的要求和受教育者品德形成發(fā)展的規(guī)律,在教育者施教傳道和受教育者受教修養(yǎng)的相互作用過程中,將一定社會(huì)或階級(jí)的思想政治準(zhǔn)則和法紀(jì)道德規(guī)范轉(zhuǎn)化為受教育者思想、政治、法紀(jì)、道德品質(zhì)的活動(dòng)。從一定意義上講,我們的德育就是有目的、有計(jì)劃的傳播文化的社會(huì)活動(dòng)。文化傳播豐富了德育的內(nèi)容、開闊了德育工作的視野,增強(qiáng)了德育的感染力,推動(dòng)著德育現(xiàn)代化的發(fā)展。

      (一)文化傳播開闊了德育的新視野

      魯潔老師認(rèn)為,長(zhǎng)期以來,人們很少自覺地在文化層面上來思考道德教育問題,這實(shí)際上限制了我們對(duì)道德教育的全面認(rèn)識(shí)與理解。我們應(yīng)該把包括德育在內(nèi)的整個(gè)教育作為一種文化現(xiàn)象來研究,把它放入文化學(xué)的視野加以審視和剖析。這在一定程度上深化、拓寬了我們對(duì)于教育包括德育現(xiàn)象理論認(rèn)識(shí),使我們得以更為充分地把握其內(nèi)在規(guī)律,更加自覺地全面發(fā)揮它的功能。

      先進(jìn)的文化傳播方式和傳播手段為人們提供了一個(gè)超越地域和國(guó)界的信息傳播交往空間,內(nèi)容極為豐富,實(shí)現(xiàn)了全球信息資源的綜合利用與共享??梢赃@樣說,人們通過這些文化傳播方式獲取知識(shí),了解國(guó)際社會(huì)動(dòng)態(tài),發(fā)表議論,交流思想等,已成為人們?nèi)粘I钪械囊豁?xiàng)重要內(nèi)容。

      先進(jìn)的文化傳播方式和傳播手段已成為人們開拓新視野的主要工具。第一、它們使信息實(shí)現(xiàn)了跨時(shí)空、跨國(guó)家、跨民族的大交流,它們不僅僅是知識(shí)的傳播,更利于人們?cè)诮涣髦信鲎渤鏊枷氲幕鸹?,使文化擴(kuò)散到世界各地,從而體現(xiàn)出其自身的價(jià)值;第二、先進(jìn)的文化傳播方式和傳播手段更有利于人們創(chuàng)造性思維的發(fā)揮;第三、先進(jìn)的文化傳播方式和傳播手段科技含量較高,它使人們意識(shí)到腦力勞動(dòng)和創(chuàng)造性勞動(dòng)的重要性,從而有利于激活人們的創(chuàng)新意識(shí)。

      隨著文化傳播的發(fā)展,先進(jìn)的文化傳播方式和傳播手段的使用,讓我們應(yīng)改變過去傳統(tǒng)的工作方式,采取新的對(duì)策,充分利用它們的特點(diǎn),使我們德育的視野越來越寬廣。

      (二)文化傳播開辟了德育的新渠道

      文化傳播開闊了信息共享空間和渠道,使人們可以及時(shí)獲取所需信息。人們利用那些先進(jìn)的文化傳播方式和手段,使那些本來枯燥無味的內(nèi)容,經(jīng)過加工制作成為形象逼真、趣味生動(dòng)的內(nèi)容使學(xué)生在娛樂中受到教育。其中,網(wǎng)絡(luò)給大家提供了一個(gè)虛擬的人際交流環(huán)境,大家在這個(gè)環(huán)境中交流時(shí)既不存在空間的隔閡問題,也不存在交流者的身份、地位、職業(yè)和年齡問題,相互之間也無須見面,這樣就在一定程度上消除了大家的思想顧慮和心理戒備,縮小了人們之間的距離,大家可以在其中推心置腹的討論問題。人們可以利用網(wǎng)絡(luò)有計(jì)劃、有目的、有步驟、有針對(duì)性地正確的思想信息來教育與引導(dǎo)大家樹立正確的世界觀、價(jià)值觀、人生觀,從而為我們的德育工作開辟了新渠道。

      影視傳播論文范文第3篇

      關(guān)鍵詞:船舶輪機(jī)檢驗(yàn)問題措施

      船舶輪機(jī)是船舶的心臟,是船舶的核心系統(tǒng),直接影響著船舶的航行安全,對(duì)于船舶??俊⒇浳锏难b卸以及船上工作人員的生命財(cái)產(chǎn)安全有著重要的作用。所以怎么樣系統(tǒng)做好船舶檢驗(yàn)工作,提高船舶輪機(jī)檢驗(yàn)質(zhì)量是始終都是特別重要的事情擺在驗(yàn)船工作人員的面前。把好船舶檢驗(yàn)質(zhì)量關(guān),及時(shí)發(fā)現(xiàn)船舶輪機(jī)存在的問題和缺陷并找出相應(yīng)應(yīng)對(duì)措施,確保船舶航行安全和良性運(yùn)行。

      輪機(jī)檢驗(yàn)中常見的問題和存在的缺陷

      1、主機(jī)問題及存在的缺陷

      進(jìn)行船舶的輪機(jī)主機(jī)檢驗(yàn)時(shí),通常會(huì)出現(xiàn)各種實(shí)際狀況,主機(jī)在運(yùn)行的時(shí)候會(huì)出現(xiàn)一定的振動(dòng),會(huì)導(dǎo)致原本固定的螺栓發(fā)生位移的現(xiàn)象,從而使得尾軸線發(fā)生偏移。這樣的問題如果不得到及時(shí)解決,可能會(huì)致使發(fā)生變形、受力不均勻?qū)е轮卮蟮臋C(jī)損事故。

      2、輪機(jī)輔助系統(tǒng)問題

      輪機(jī)輔助系統(tǒng)在實(shí)際檢驗(yàn)的過程中遇到的問題會(huì)比較多,通常表現(xiàn)在船舶輔機(jī)的各種管系及封閉式液壓缸的試驗(yàn)壓力不夠,可能出現(xiàn)船舶輪機(jī)系統(tǒng)在運(yùn)行過程當(dāng)中會(huì)出現(xiàn)管路或者液壓缸滲漏的現(xiàn)象,導(dǎo)致船舶主機(jī)系統(tǒng)運(yùn)行不正?;蛘叱霈F(xiàn)故障;空氣瓶、蓄壓器沒有按照要求安裝,可能出現(xiàn)空氣瓶和蓄能器不能正常使用或者使用后不久出現(xiàn)故障。

      3、機(jī)艙的問題

      在船舶輪機(jī)檢驗(yàn)時(shí),通常會(huì)發(fā)現(xiàn)機(jī)艙或泵艙的通風(fēng)管道內(nèi)沒有設(shè)置必要的鋼質(zhì)擋火閘,如果機(jī)艙或泵艙失火,因?yàn)槿狈τ行У膿趸痖l,不能有效阻斷空氣進(jìn)入,將給滅火造成很大的麻煩;通常機(jī)艙火災(zāi)多與油類有關(guān),而通常的消防器材的設(shè)置為水柱型消防水槍,而水柱型消防水槍滅機(jī)艙火災(zāi)的效果很差,出現(xiàn)消防器材配備不足。

      解決措施

      1、主機(jī)問題及存在的缺陷的處理方案

      對(duì)于主機(jī)運(yùn)行發(fā)生振動(dòng)導(dǎo)致的螺栓發(fā)生移位現(xiàn)象,可采取的措施為在檢驗(yàn)過程中要求對(duì)緊配螺栓進(jìn)行加固處理,實(shí)際操作上通常是對(duì)四只以上或者高于總數(shù)15%以上的螺栓進(jìn)行加固處理,這樣可以避免因軸線發(fā)生偏移而造成的重大船舶機(jī)損事故。

      2、輪機(jī)輔助系統(tǒng)問題的處理方案

      避免船舶輪機(jī)系統(tǒng)在運(yùn)行過程當(dāng)中會(huì)出現(xiàn)管路或者液壓缸滲漏的現(xiàn)象的解決辦法是:應(yīng)當(dāng)在船舶的管系安裝過程中對(duì)各種管系和液壓缸進(jìn)行液壓和密性試驗(yàn),通常在裝船后貨油、滑油、壓縮空氣管裝船后按照設(shè)計(jì)壓力進(jìn)行試驗(yàn),蒸汽、鍋爐管系按照設(shè)計(jì)壓力的1.25倍進(jìn)行液壓試驗(yàn),燃油管系和油艙加熱管按照設(shè)計(jì)壓力的1.5倍進(jìn)行液壓試驗(yàn),但不得小于0.4 MPa,封閉式液壓缸的試驗(yàn)壓力應(yīng)該是設(shè)計(jì)壓力的1.5倍,但不大于設(shè)計(jì)壓力加7MPa(見表1)。

      為了防止空氣瓶和蓄能器在使用過程中出現(xiàn)故障,保障船舶運(yùn)行中空氣瓶和蓄能器正常工作,通常在檢驗(yàn)中應(yīng)該空氣瓶和蓄能器安裝的牢固性及操作的便捷性,安裝完畢后要求在工作壓力下進(jìn)行密性試驗(yàn),試驗(yàn)時(shí)間不小于2個(gè)小時(shí),而且壓力不能出現(xiàn)明顯下降,效驗(yàn)空氣瓶和蓄能器的安全閥(如果空氣瓶因設(shè)易容塞而無安全閥時(shí),則效驗(yàn)管路上的安全閥),安全閥開啟后在空壓機(jī)運(yùn)行情況下空氣瓶?jī)?nèi)壓力升高值應(yīng)不超過設(shè)計(jì)壓力的10%,安全閥的開啟壓力不大于工作壓力的1.1倍,另外臥式空氣瓶安裝時(shí),其底部至少向下傾斜10度。

      3、機(jī)艙問題的處理方案

      針對(duì)貨艙和泵艙容易失火的風(fēng)險(xiǎn),通常在機(jī)艙或泵艙的通風(fēng)管道內(nèi)設(shè)置必要的鋼質(zhì)擋火閘,這個(gè)消防閘可以在發(fā)生火災(zāi)時(shí)及時(shí)關(guān)閉,不僅能夠阻斷火勢(shì)進(jìn)入,還能隔斷空氣流通,防止火勢(shì)進(jìn)一步擴(kuò)大,進(jìn)而降低火災(zāi)的損害。當(dāng)然在日常檢驗(yàn)過程中,還應(yīng)當(dāng)注意檢查船舶機(jī)艙等位置是否安裝有探火或者失火報(bào)警系統(tǒng)、并檢查其是否能正常使用和其有效性能,應(yīng)當(dāng)配備足夠的消防器械,不論發(fā)生什么樣的火災(zāi)都能夠?qū)⑵湎麥缭诿妊繝顟B(tài)。平時(shí)還要多實(shí)行消防安全培訓(xùn)、消防安全教育與消防安全檢查,發(fā)現(xiàn)問題及時(shí)解決,將安全事故消滅在萌芽狀態(tài)。

      結(jié)束語(yǔ)

      船舶檢驗(yàn)的主要目的是對(duì)船舶質(zhì)量的把關(guān),通過對(duì)船體、輪機(jī)、電氣的全方位的檢查能夠讓船舶安全運(yùn)行、處于理想的技術(shù)狀態(tài)。雖然隨著科技的不斷進(jìn)步,船舶輪機(jī)技術(shù)也在不斷的發(fā)展,但在現(xiàn)場(chǎng)輪機(jī)檢驗(yàn)過程中還存在一些不足的地方,因此要不斷的提高輪機(jī)檢驗(yàn)水平、提高輪機(jī)檢驗(yàn)質(zhì)量,良好的發(fā)揮輪機(jī)系統(tǒng)對(duì)船舶的支撐作用。

      參考文獻(xiàn):

      影視傳播論文范文第4篇

      (一) 京東商城發(fā)展情況  

      京東 (JD.com) 是當(dāng)前我國(guó)最大的自營(yíng)式B2C電商企業(yè), 為京東集團(tuán)CEO劉強(qiáng)東于1998年6月18日在中關(guān)村成立, 并于2014年5月22日在納斯達(dá)克掛牌, 成為僅次于阿里巴巴、騰訊、百度的中國(guó)第四大互聯(lián)網(wǎng)上市公司。其中, 2013年5月6日正式成立京東商城, 在線經(jīng)營(yíng)商品涉及計(jì)算機(jī)、3C數(shù)碼、家電、汽車配件、服裝與鞋類、奢侈品、家居與家庭用品、化妝護(hù)理用品、食品與營(yíng)養(yǎng)品、書籍、母嬰用品、體育商品、百貨、機(jī)票、網(wǎng)上超市等3150萬種SKU的商品, 滿足用戶在線購(gòu)物的日常生活購(gòu)物需求, 同時(shí)京東在全國(guó)大部分地區(qū)覆蓋自身的物流配送網(wǎng)絡(luò), 完善的售后服務(wù)、物流配送及市場(chǎng)推廣, 組建六大物流平臺(tái)提供更加快捷的配送服務(wù), 并且支持貨到付款等服務(wù), 真正能幫用戶實(shí)現(xiàn)購(gòu)物的“多、快、好、省”。  

      京東商城作為國(guó)內(nèi)較大的B2C電商企業(yè)之一, 其B2C電商模式已經(jīng)發(fā)展得較為成熟。在該企業(yè)的營(yíng)銷推廣與日常運(yùn)營(yíng)中, 對(duì)整合營(yíng)銷傳播進(jìn)行了靈活而高效的運(yùn)用, 尤其通過廣告投放、商品促銷、市場(chǎng)活動(dòng)、公共關(guān)系四大方面對(duì)企業(yè)的營(yíng)銷資源進(jìn)行不斷整合優(yōu)化, 這對(duì)于企業(yè)的業(yè)績(jī)推動(dòng)、口碑宣傳、企業(yè)文化打造等方面都起到了不可估量的作用, 因此本文對(duì)此進(jìn)行分析, 總結(jié)其可借鑒之處, 以為我國(guó)各同類企業(yè)提供參考與借鑒。  

      (二) 京東商城整合營(yíng)銷主要傳播方式分析  

      廣告投放。京東主要采用的是以網(wǎng)絡(luò)傳播為主, 整合視頻、戶外、電視、網(wǎng)頁(yè)廣告等營(yíng)銷傳播方式, 不斷擴(kuò)大知名度、增加網(wǎng)站流量, 提升企業(yè)品牌形象, 達(dá)到吸引客戶購(gòu)買的目的。一方面京東側(cè)重在公共汽車、站牌進(jìn)行戶外廣告投放, 采用大眾的傳播方式不斷擴(kuò)大宣傳, 如喊出標(biāo)志性口號(hào)如“好物低價(jià), 上京東”、“多、快、好、省”等等;另一方面, 京東的廣告主要投放在網(wǎng)絡(luò)上, “雙十一”促銷活動(dòng)打出四支TVC廣告片, 分別從“多、快、好、贊”4個(gè)維度中針對(duì)大型促銷節(jié)中售假貨、發(fā)貨慢、退貨難、付款難等問題, 做出針對(duì)性的回應(yīng), 指出要提高消費(fèi)者在雙11活動(dòng)中的優(yōu)質(zhì)購(gòu)物體驗(yàn)。2017年京東年貨節(jié)通過拍攝《把年味兒帶回家》紀(jì)錄片推廣京東商城“把年味帶回家”主題的大促銷, 讓消費(fèi)者獲得全新的購(gòu)物體驗(yàn)。此外, 隨著京東商城獲得1.5億美元融資后, 京東也在加強(qiáng)電視等媒體的廣告投入, 如在電視劇中植入廣告, 進(jìn)一步提升品牌知名度。推薦閱讀:生態(tài)資源管理運(yùn)營(yíng)范文分析的管理學(xué)博士論文  

      商品促銷。商品促銷是企業(yè)進(jìn)行營(yíng)銷的重要手段, 對(duì)于京東商城來說, 借助著便利的網(wǎng)絡(luò)宣傳傳播渠道, 可以綜合利用多樣化的促銷宣傳方式。一方面通過不同的節(jié)日氣氛使商品促銷常態(tài)化、特色化, 比如針對(duì)年中“618”的大促活動(dòng)、“雙十一”、“雙十二”、“開學(xué)季”、“周末放價(jià)”等推出有針對(duì)性的促銷活動(dòng), 以雙十一為例, 京東商城從11月1日開始, 推出連續(xù)11天的“低價(jià)爽購(gòu)”促銷活動(dòng), 同時(shí)3C、家電、消費(fèi)品、服飾家居這四大事業(yè)部分別拿出大牌優(yōu)惠商品, 輪流上陣促銷, 最后在11日全面低價(jià)爽購(gòu), 讓消費(fèi)者從容購(gòu)物的同時(shí)獲得踏踏實(shí)實(shí)的回饋。另一方面, 京東還進(jìn)行不定時(shí)的促銷, 如京東商城的首頁(yè)中設(shè)置“秒殺”、“優(yōu)惠券”、“閃購(gòu)”等專欄, 對(duì)特價(jià)商品、限時(shí)搶購(gòu)商品分門別類, 并推出“全民來砍價(jià)”等多種電子商務(wù)促銷手段, 讓消費(fèi)者的選擇更加多樣, 豐富目標(biāo)消費(fèi)者群體的購(gòu)物體驗(yàn), 增強(qiáng)了客戶黏性, 有助于提升京東的銷售額和知名度。  

      影視傳播論文范文第5篇

      【關(guān)鍵詞】目的論;徐州博物館宣傳冊(cè);翻譯策略

      0.引言

      近年來,隨著中國(guó)國(guó)際地位的不斷提升以及開放程度的日益擴(kuò)大,中國(guó)以其秀美的自然風(fēng)光和豐富的人文景觀吸引了世界各國(guó)游客的目光。徐州,作為一座歷史悠久的文化名城,也以它滄桑的城市發(fā)展史和所孕育的燦爛的兩漢文化,吸引了無數(shù)海外的游客。徐州博物館是徐州歷史發(fā)展變遷的一個(gè)縮影,更是游客了解徐州的一個(gè)窗口,因此徐州博物館向游客發(fā)放的宣傳冊(cè)的翻譯質(zhì)量就具有了舉足輕重的作用。它不僅能夠幫助游客更好地了解所見的各種景觀而且便于游客向其他人宣傳介紹徐州。筆者希望通過功能翻譯學(xué)派的奠基理論目的論來對(duì)徐州博物館宣傳冊(cè)的英文翻譯進(jìn)行探討,以期為家鄉(xiāng)旅游業(yè)的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。

      1.翻譯“目的論”簡(jiǎn)介

      德國(guó)功能翻譯學(xué)派以 “目的論” (Skopos Theory)(或“譯文功能論” )為其核心理論。這是一種強(qiáng)調(diào)譯入語(yǔ)讀者和譯入語(yǔ)語(yǔ)境的翻譯理論,它重視的是翻譯的目的,而不把源語(yǔ)與譯入語(yǔ)的完全對(duì)等作為翻譯的唯一標(biāo)準(zhǔn)。他們提出:“譯者在整個(gè)翻譯過程中的參照系不應(yīng)是‘對(duì)等’翻譯理論所注重的原文及其功能,而應(yīng)是譯文在譯語(yǔ)文化環(huán)境中所預(yù)期達(dá)到的一種或幾種交際功能。” [1]28

      首先對(duì)此理論做出貢獻(xiàn)的是賴斯( Katharina Reiss)。1971年,她提出要“把翻譯行為所要達(dá)到的特殊目的”作為翻譯批評(píng)的新模式。1978年,漢斯?費(fèi)米爾( Hans Vermeer) 提出“作為一條總的原則,翻譯方法和翻譯策略必須由譯文預(yù)期目的或功能決定。” [2]9 90年代初,德國(guó)學(xué)者諾德 ( Nord ) 又在原有理論的基礎(chǔ)上,提出“功能+忠實(shí)”的概念。這個(gè)概念是指原文和譯文之間必須有一定的聯(lián)系,但是這種聯(lián)系的程度要根據(jù)譯文的預(yù)期與目的而定。依據(jù)此理論的指導(dǎo),譯者應(yīng)酌情保留處于特定語(yǔ)境的原文中的某些成分,而且還要按照譯入語(yǔ)語(yǔ)境的需要對(duì)原文中的某些成分進(jìn)行調(diào)整甚至是改寫。

      依據(jù)翻譯目的論:翻譯應(yīng)該針對(duì)特定翻譯目的,選擇特定的翻譯方法或策略,這為我國(guó)翻譯理論的研究開辟了一個(gè)新的視角。

      2.旅游翻譯的特點(diǎn)與目的

      旅游景點(diǎn)代表著一個(gè)國(guó)家某個(gè)地域的特色,它所承載的歷史,文化,民俗等因素是其他國(guó)家所不具有甚至是陌生的。而且描述一國(guó)的旅游景點(diǎn)所使用的語(yǔ)言與翻譯的語(yǔ)言在所屬語(yǔ)系,語(yǔ)言習(xí)慣,思維方式等方面也存在諸多差異。因此,旅游翻譯,就不能以我們傳統(tǒng)的等值翻譯作為翻譯的標(biāo)準(zhǔn)。目的論正為此類翻譯提供了有力的指導(dǎo)。

      3.旅游文本的分類與功能

      “功能翻譯理論學(xué)派的代表人物賴斯(Reiss)的另一大貢獻(xiàn)是將文本類型、功能與翻譯方法聯(lián)系起來,認(rèn)為功能和方法間存在明確的對(duì)應(yīng)關(guān)系。賴斯把文本分為信息類( informative)、表情類(expressive)及呼喚類(operative)三種類型?!盵3]27 文本的類型不同,它所具有的功能和目的也是不同的,我們要依據(jù)其目的分情況采取不同的翻譯策略來更好地傳遞源語(yǔ)的信息。

      就徐州博物館旅游宣傳冊(cè)的內(nèi)容而言,它也應(yīng)被細(xì)分為不同類型的文本。它采用圖文并茂的形式介紹了徐州博物館的格局,展廳分布,重要文物以及特色展品等。它是融旅游廣告,旅游指南與景點(diǎn)介紹為一體的綜合型文本。旅游廣告則主要屬于呼喚型文本,兼有表情與傳遞信息的功能;而旅游指南與景點(diǎn)介紹則主要是傳遞信息型文本,又因其是宣傳冊(cè),是讀者未到實(shí)地或到過實(shí)地的情況下閱讀的材料,所以同樣具有呼喚功能。因此需要采取不同的策略對(duì)徐州博物館宣傳冊(cè)的內(nèi)容進(jìn)行翻譯。

      總的來說,旅游類文本包括兩項(xiàng)基本功能:一是傳遞信息,二是施加影響、誘導(dǎo)行動(dòng)。

      4.旅游廣告的翻譯

      旅游廣告主要側(cè)重于呼喚型文本兼有信息型文本的功能,它的主要目的是吸引游客誘導(dǎo)其前來游覽參觀?;诖四康?,它的翻譯應(yīng)該具有以下特點(diǎn):譯文必須讓譯入語(yǔ)的讀者能夠讀懂,且必須讓游客產(chǎn)生濃厚的興趣。下面一則例子是徐州博物館宣傳冊(cè)卷首的文字,它符合旅游廣告的特征,為了實(shí)現(xiàn)譯文的目的,可以采用注釋與文化知識(shí)擴(kuò)展的策略進(jìn)行翻譯。

      例1:徐州古稱彭城,有著4000年的文明史和2600多年的建城史,是漢高祖劉邦的故鄉(xiāng),我國(guó)著名的歷史文化名城。徐州地上地下有著豐富的歷史遺存,在已發(fā)掘的近千座古墓葬和古文化遺址中,出土了大量珍貴文物。

      Xuzhou was originally called Pengcheng. It has a history of civilization of 4000 years and was established as a city about 2600 years ago. As the birthplace of Liu Bang, the founder of the Han dynasty (202BC-220AD), it is a well-known historic and cultural city in China. Besides a great number of historical sites, there are many historical relics underground. (It is said that because of the flood, the city has been destroyed many times, and the ruins of the old cities were buried underground). Large quantities of precious cultural relics have been unearthed in the hundreds of ancient tombs and cultural sites which have been evacuated.

      這段文字主要對(duì)徐州的歷史文化狀況做了一個(gè)宏觀的介紹,它的內(nèi)容還沒有涉及博物館內(nèi)景觀的介紹。徐州以其悠久的歷史聞名遐邇,因此這里濃墨重彩地描述了徐州的歷史遺存。它的目的是吸引游客,讓其對(duì)徐州產(chǎn)生興趣,從而誘發(fā)他們了解徐州歷史,參觀徐州博物館的沖動(dòng)。他的目的既然是吸引游客,那讓游客看懂并產(chǎn)生興趣則是它的首要任務(wù)。陳小慰在其專著中寫道:“注釋翻譯的目的是吸引外國(guó)游客,誘導(dǎo)他們參觀該景點(diǎn)。因此,信息性和誘導(dǎo)性是該文本翻譯的出發(fā)點(diǎn)?!?[4]267 對(duì)于中國(guó)歷史上的朝代,人物,事件,外國(guó)人大體上是陌生的,但是他們對(duì)于這些東西又是好奇而渴求的,而且越古老的文化越能激發(fā)他們的興趣,所以一定要做出解釋。如原文:“是西漢高祖劉邦的故鄉(xiāng)” 一句,游客對(duì)劉邦是陌生的,如果不加以注釋,這一句的文化內(nèi)涵則得不到很好的傳達(dá),那還不如省去不譯。如果對(duì)“劉邦的身份”,“漢朝”加以注釋,補(bǔ)充劉邦是中國(guó)很繁榮昌盛的朝代漢朝的開國(guó)皇帝,那么徐州就是名人之鄉(xiāng),這座城市在游客心中的地位就不同了,而且也更加容易記憶。又如原文:“徐州地上地下有著豐富的歷史遺存”,這里可以對(duì)此句的文化內(nèi)涵稍做下擴(kuò)展。新聞媒體中有多次報(bào)道稱在徐州市中心建筑挖掘過程中發(fā)現(xiàn)地下有明朝的遺存,并且出土了許多器具與錢幣。這是因?yàn)楦牡乐暗狞S河即“故黃河”曾流經(jīng)徐州,并多次引發(fā)洪水,徐州城數(shù)次被淹沒。后來,人們又在廢墟上建立起新的城市,長(zhǎng)此以往便形成了“城下城”。 擴(kuò)展這一文化信息,不僅會(huì)極大限度地激發(fā)游客的興趣,也可以讓某些游客聯(lián)想到著名的“開封城下城”景觀,因此慕名而來。

      5.旅游指南與景點(diǎn)介紹的翻譯

      旅游指南與景點(diǎn)介紹的翻譯按其文本類型分,屬于信息型文本兼有呼喚型文本的功能。它的主要目的是向游客傳遞眾多源語(yǔ)有的文化信息,它在注重譯入語(yǔ)的同時(shí),也需要保留源語(yǔ)(下轉(zhuǎn)第308頁(yè))(上接第60頁(yè))中一些特有的文化現(xiàn)象,讓游客可以感受到原汁原味的文化氣息。為了實(shí)現(xiàn)此目的,譯文要側(cè)重譯入語(yǔ)語(yǔ)言的風(fēng)格特征。以下的一則文本是博物館內(nèi)展廳和景點(diǎn)的介紹,采用了音譯與改寫四字結(jié)構(gòu)的翻譯策略。

      例2:乾隆行宮是清高宗乾隆皇帝1757年南巡時(shí)的行宮,東側(cè)碑園為一組小橋流水,清幽典雅的古代園林式建筑。宮殿巍峨,翠竹掩映,曲徑回廊,墨香浮動(dòng)。

      Qian Long’s temporary palace is where the emperor Qian Long (1711-1799) of the Qing Danasty (1636-1911) lived in 1757 during one of his 6 NanXun (travels to the south of China for political purpose). The stele garden on the south of the palace is designed in the style of the traditional Chinese garden and it’s quiet and elegant with the decoration of the bridge, pond, bamboos, winding corridor and fragrant plants.

      這是博物館內(nèi)一處歷史遺址乾隆行宮的介紹。這則文本的主要目的是向游客傳遞中國(guó)特有的文化,要盡量保持此處旅游景點(diǎn)文化的原汁原味,就需要對(duì)一些特有的文化術(shù)語(yǔ)進(jìn)行保留并注釋。既然是乾隆的行宮,譯文首先對(duì)乾隆在位的時(shí)間及清朝的持續(xù)時(shí)期做了簡(jiǎn)要的注釋。對(duì)于原文中“南巡”的翻譯,筆者采用了音譯并加注的方式。這是因?yàn)?,“南巡”在清朝歷史是具有特殊含義的一件歷史事件。我們都知道康熙皇帝曾六次南巡旨在了解東南地區(qū)的社會(huì)狀況和民生疾苦,每次都很儉樸。后來乾隆皇帝也仿效祖父六下江南,雖然他六下江南多以游山玩水為主,但他沿用了“南巡”這種特定的形式與稱呼?!澳涎病钡暮x遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于去南方游玩,它具有一定政治色彩,而且是歷史沿襲下來的一個(gè)稱呼。如果想向游客呈現(xiàn)它的獨(dú)特含義,則需要采用音譯,而單純的音譯又會(huì)讓游客困惑,因此譯為:one of his 6 NanXun (travels to the south of China for political purpose)。 這樣既能不喪失它作為一個(gè)文化術(shù)語(yǔ)的獨(dú)特性又能讓游客了解它具體的意思,這是在文化傳播中為保留源語(yǔ)文化而采取的一種較好的翻譯策略。

      在這則文本中還出現(xiàn)了漢語(yǔ)中喜聞樂見的四字結(jié)構(gòu),中文中善用簡(jiǎn)短的四字結(jié)構(gòu),講究聲韻和諧,整齊對(duì)偶,往往四字中的某些字并不表達(dá)實(shí)際的含義。英語(yǔ)的景物描寫則大多實(shí)景實(shí)寫。在翻譯的過程中漢語(yǔ)的四字結(jié)構(gòu)中都含有動(dòng)詞,如果按照英語(yǔ)的語(yǔ)法一一對(duì)譯的話,就勢(shì)必要全部轉(zhuǎn)換成句子。這樣的話,譯文就冗長(zhǎng)了,而且讓英語(yǔ)讀者難以接受。在實(shí)際操作中我們只需要保留四字結(jié)構(gòu)所要傳達(dá)的核心意思,營(yíng)造原文文化中的一種意境,目的就達(dá)到了。原文中的“宮殿巍峨,翠竹掩映,曲徑回廊,墨香浮動(dòng)”。實(shí)際上就體現(xiàn)了四種意象:“巍峨的宮殿”,“翠竹”,“彎曲的回廊”和“幽香的植物”。而且宮殿在之前已經(jīng)提到過,因此只要將后三種譯出即可。“With the decoration of green bamboos, winding corridor and fragrant plants.” 這樣用一個(gè)介詞短語(yǔ)就簡(jiǎn)單明了地表明了中文中四字結(jié)構(gòu)所表現(xiàn)的實(shí)在意思。

      6.結(jié)論

      旅游文本作為一種具有呼喚與信息傳遞功能的文本,它的翻譯也應(yīng)該依據(jù)它的功能或目的為導(dǎo)向展開。徐州這座有著滄桑歷史的文化古城,它的旅游市場(chǎng)的前景是廣闊的。但現(xiàn)在的旅游景點(diǎn)的翻譯還存在著許多問題,所以規(guī)范旅游翻譯是一項(xiàng)長(zhǎng)期且艱巨的任務(wù)。本文在功能翻譯學(xué)派目的論的指導(dǎo)下,從譯文目的的角度入手探索其翻譯策略,對(duì)更好地實(shí)現(xiàn)文化傳播,讓世界了解徐州有著積極的現(xiàn)實(shí)意義。■

      【參考文獻(xiàn)】

      [1]Nord,Christiane.Text Analysis in Translation[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2006:28.

      [2]陳小慰.翻譯功能理論的啟示[J].中國(guó)翻譯,2000(4):9-12.

      [3]Nord,Christiane.Translating as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained [M]. Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2001:27-50.

      国产午夜三级精品久久久| 精品欧美一区二区在线观看| 亚洲AV永久天堂在线观看| 蜜桃在线观看免费高清| 东京热日本av在线观看| 一本久道综合在线无码人妻| 精品高潮呻吟99av无码视频| 中文字幕无码免费久久| 亚洲一区二区三区av资源| 蜜臀av色欲a片无码精品一区| 精品亚洲成a人在线观看 | 国模精品无码一区二区二区| 波多吉野一区二区三区av| 手机在线免费观看的av| 亚洲av无码乱码在线观看牲色| 幻女bbwxxxx在线视频| 亚洲AV伊人久久综合密臀性色| 色综合久久久久综合一本到桃花网| 性色av一区二区三区密臀av| 青青草 视频在线观看| 亚洲处破女av日韩精品| 在线观看亚洲精品国产| 国产在线观看女主播户外| 国产又大又黑又粗免费视频| 国精产品一区二区三区| 一区二区av日韩免费| 日本少妇一区二区三区四区| 香港台湾经典三级a视频| 欧美色欧美亚洲另类二区不卡| 中文字幕无码免费久久| 亚洲一区二区三区偷拍厕所| 激情综合色综合久久综合| 亚洲AV秘 无码一区二区三区臀| 久久亚洲一级av一片| 国产色婷婷久久又粗又爽| 精品水蜜桃久久久久久久 | 手机在线精品视频| 亚洲中文字幕乱码在线视频| 国产成人精品免费视频大全软件| 又大又粗又爽的少妇免费视频| 亚洲男人第一av网站|