前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇琵琶行翻譯范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
銷售要成功,關(guān)鍵是要顧客從腰包里掏出錢來(lái)購(gòu)買你的這種商品。這時(shí)包含兩層含義,一是“這種”,二是“你的”。相應(yīng)于這兩層含義的是顧客的兩種選擇,一是貨類選擇,二是貨主選擇。貨類選擇,就是市場(chǎng)的需求信息。商品生產(chǎn)者要實(shí)現(xiàn)“驚險(xiǎn)的跳躍”,首先就要滿足顧客的貨類選擇。誰(shuí)能最先滿足這種選擇,誰(shuí)就能以新產(chǎn)品占領(lǐng)市場(chǎng)。而這種滿足的關(guān)鍵,是對(duì)市場(chǎng)需求的敏捷反應(yīng),因此而要求著思維的靈活性品質(zhì)。
有些需求,需求不新但信息對(duì)于商人來(lái)說卻新。這是由商人的認(rèn)知盲點(diǎn)造成的。誰(shuí)能率光發(fā)現(xiàn)這些盲點(diǎn)誰(shuí)就能生產(chǎn)出適銷產(chǎn)品。蠟燭,這是一種很容易生產(chǎn)的簡(jiǎn)單產(chǎn)品。但在歐美,無(wú)論慶祝圣誕還是婚禮、生日,都要普遍使用它。也許正是因?yàn)樗?jiǎn)單了,這一需求競(jìng)沒引起廠商的注意。但一港商率先發(fā)現(xiàn)了這一被人忽視了的需求信息,辦起了蠟燭廠,這個(gè)廠至七十年代蠟燭出口量已居世界之冠。全廠員工還不足千人,年創(chuàng)利潤(rùn)卻高達(dá)一億元之多。
有些新的需求是新消費(fèi)的連鎖反應(yīng);也就是說,是一種新消費(fèi)引起了另一種新需求。誰(shuí)能串先認(rèn)識(shí)這種需求,誰(shuí)就能開發(fā)出新產(chǎn)品。自從發(fā)明了火車以后,乘客擁擠造成凈手難。有人敏感這一需求信息,制造出一種從褲腰帶塞入,使用后尿與化學(xué)物質(zhì)化合成膠狀的紙尿帶而十分暢銷。
有些新的需求,是由于人們改變了生活方式引起的。家庭床毯的規(guī)格一般為1.8×2.3米。隨著社會(huì)進(jìn)步和人的生活獨(dú)立性的增強(qiáng),許多家庭特別是那些文化素養(yǎng)較高的知識(shí)分子家庭都時(shí)興夫妻同臥室而分床。潮州市中日紡織實(shí)業(yè)有限公司率先反應(yīng)這種對(duì)小型床毯的需求情息,生產(chǎn)出1.5×2米的床毯而大受歡迎。
有些新的需求,作為一種普遍的社會(huì)需要雖然是非現(xiàn)實(shí)的潛在,但這種潛在將轉(zhuǎn)化為強(qiáng)大的需求現(xiàn)實(shí),敏感地反應(yīng)這種需求信息是“驚險(xiǎn)跳躍”連續(xù)成功的保證。所謂“口里含一個(gè),手里抓一個(gè),眼里看一個(gè)”,正是對(duì)這種反應(yīng)的生動(dòng)描述。江蘇省太倉(cāng)縣塑料五廠生產(chǎn)的電視機(jī)塑料殼是十分暢銷的看家產(chǎn)品,但1985年他們卻“琵琶另抱”轉(zhuǎn)向了當(dāng)時(shí)鮮為人知的電冰箱優(yōu)質(zhì)塑料片的生產(chǎn)。等到這種需求信息為大家所共同反應(yīng)的時(shí)候,這個(gè)廠的產(chǎn)品已經(jīng)打入市場(chǎng)了。 思維廣闊性——多途徑的市場(chǎng)調(diào)查
為了給“驚險(xiǎn)的跳躍”一個(gè)較大的保險(xiǎn)系數(shù),在產(chǎn)品大批量生產(chǎn)之前,有一個(gè)試制和試銷的階段。而能否投入大批量生產(chǎn)和怎樣生產(chǎn)的決策,則要依據(jù)這個(gè)階段的市場(chǎng)調(diào)查。市場(chǎng)調(diào)查越廣泛,顧客消費(fèi)信息的來(lái)源途徑越多樣,這種決策就越準(zhǔn)確,因而,而要求著思維的廣闊性品質(zhì)。
填售卡、問卷、開調(diào)查會(huì),這些都是一般的市場(chǎng)調(diào)查方法。但商人為了準(zhǔn)確地掌握消費(fèi)信息,其思維線路向著遠(yuǎn)不止這些方面展開和輻射。休利特一帕卡德公司,為調(diào)查用戶對(duì)于該公司新開發(fā)的可編程序的計(jì)算機(jī)的反映,由這項(xiàng)產(chǎn)品的開發(fā)工程師親自到電器店當(dāng)?shù)陠T,使新產(chǎn)品的開發(fā)者與消費(fèi)者直接見面直接交談。這種思維廣闊性是對(duì)市場(chǎng)調(diào)查主體的身份的變換。美國(guó)一家玩具廠,設(shè)計(jì)了10種玩具樣品。為了調(diào)查究竟哪一種玩具最受歡迎,他們請(qǐng)來(lái)了一大群孩子。每次請(qǐng)一個(gè)孩子進(jìn)屋去玩,同時(shí)進(jìn)行錄相,分析他們最愛擺弄的是哪一種玩具。這種思維廣闊性是對(duì)被調(diào)查對(duì)象應(yīng)答行為的變換。本世紀(jì)二十年代,沃肯·克伯倫食品公司試銷一種湯罐頭。為了解是哪種人買這種罐頭以尋求理想的銷售對(duì)象,該公司雇人每天到費(fèi)城的大街小巷從人們?nèi)映龅睦镒髡{(diào)查。這種思維廣闊性是對(duì)市場(chǎng)消費(fèi)信息來(lái)源途徑的變換。 …… 思維新穎性——獨(dú)具一格的廣告宣傳
顧客最終掏出錢來(lái)購(gòu)買商品要經(jīng)過貨類和貨主兩個(gè)選擇。前一種選擇是究竟購(gòu)什么商品,后一種選擇是究竟購(gòu)誰(shuí)的商品。商品生產(chǎn)者在掌握了需求信息和消費(fèi)信息基礎(chǔ)上開發(fā)出一種新產(chǎn)品,還只是滿足了第一種選擇。要滿足第二種選擇,必須使顧客了解你的新產(chǎn)品,這就是商品銷售中的廣告宣傳。如果開發(fā)新產(chǎn)品的不只一家,這種廣告宣傳的競(jìng)爭(zhēng)就會(huì)是十分激烈的,大家都希望自己的新產(chǎn)品不但為頤客所知,而且希望在顧客頭腦中留下深刻印象。根據(jù)心理學(xué)原理,舊的東西已經(jīng)產(chǎn)生心理疲勞,只有獨(dú)到新穎的才容易留下深刻的記憶痕跡。于是廣告宣傳都力求別具一格,因此而要求著思維的新穎性品質(zhì)。
蝙蝠牌電扇和星港席夢(mèng)思都以耐用著稱。前者把運(yùn)轉(zhuǎn)著的電扇擺在櫥窗里運(yùn)轉(zhuǎn)了兩年多,后者向觀眾推出了這樣一個(gè)電視鏡頭:一輛蠢蠢而動(dòng)的龐大壓土機(jī)正向一張富麗堂皇的星港席夢(mèng)思碾來(lái)。車過之后,席夢(mèng)思“膨然而起”,竟沒有“傷筋動(dòng)骨”。這類廣告的別具一格和思維新穎性表現(xiàn),在以實(shí)實(shí)在在的場(chǎng)景對(duì)于顧客消費(fèi)心理障礙的排除。
【關(guān)鍵詞】琵琶行 注譯
人教版新課標(biāo)高中《語(yǔ)文》(必修三)是這樣注釋的:“鈿頭銀篦:上端鑲著金花的銀質(zhì)發(fā)篦。鈿,金花。”“擊節(jié)碎:(隨著音節(jié))打拍子敲碎了。節(jié),節(jié)拍?!碧K教版的高中《語(yǔ)文》(必修四)是這樣注的:“鈿頭云篦擊節(jié)碎:鈿頭云篦,兩頭鑲嵌了金銀或珠寶的發(fā)篦頭飾。鈿,金花。云,一作‘銀’。擊節(jié)碎,隨著音樂打拍子而敲碎。節(jié),節(jié)拍?!惫a良等幾位先生主編的《古代漢語(yǔ)》此句作“鈿頭銀篦”,說是“兩頭鑲著花鈿的銀篦”。即使是專門研究“鈿頭云篦”的論文,解釋也是不合理的。如2005年第11期的《閱讀與寫作》上發(fā)表的章璐的《“鈿頭云篦”究竟是什么》一文,詳細(xì)考證了“篦”究竟是什么,但仍然把“鈿頭云篦”當(dāng)做一件飾物來(lái)論述。這些注釋及論文,大同小異,都把“鈿頭云(銀)篦”當(dāng)做一件飾物,盡管描述各有不同?!扳殹贬尀椤敖鸹ā??!肮?jié)”,凡是有解釋的,無(wú)一例外的都理解為“節(jié)拍”。筆者認(rèn)為,“鈿頭”是一件首飾,“云篦”也是一件首飾?!皳艄?jié)”是打節(jié)拍的意思,但“節(jié)”不是“節(jié)拍”的意思?!肮?jié)”是一種打節(jié)拍的樂器。這樣理解的根據(jù)何在呢?為解決這些問題,我們不妨先看看工具書是如何解釋的。
先說“鈿頭”。為解釋清楚“鈿頭”,還得先從“鈿”說起。《漢語(yǔ)大字典》“鈿:①用金寶鑲成的花形首飾?!墩f文新附?金部》:‘鈿,金花也?!都?先韻》:‘鈿,金花飾。’《六書故?地理一》:‘鈿,金花為飾,田田然?!铣?梁劉孝威《采蓮曲》:‘露花時(shí)濕釧,風(fēng)莖乍拂鈿?!宕f莊《清平樂》:‘妝成不整金鈿,含羞待月秋千?!缎绿茣?禮樂志四》:‘皇后鈿釵禮衣,乘輿詣寢宮?!弊鳛轱椢锏摹扳殹保瓤梢再N在眉心或面頰上,也可以插在頭上。貼在眉心或面頰上的有的稱為“花鈿”,如:“月落烏啼云雨散,游童陌上拾花鈿?!薄盎ㄢ殹被颉敖疴殹彪m貼于面上,但不甚牢靠,不小心會(huì)墜落。如:“花鈿委地?zé)o人收”(白居易《長(zhǎng)恨歌》)“殘妝添石黛,艷舞落金鈿?!?劉長(zhǎng)卿,一作張謂《揚(yáng)州雨中張十宅觀妓》)“鈿頭”和“花鈿”是什么關(guān)系呢?《漢語(yǔ)大詞典》釋“鈿頭”為“花鈿”。所舉例句就是《琵琶行》中的這個(gè)句子。那么,什么是“花鈿”呢?《漢語(yǔ)大詞典》:“花鈿,用金翠珠寶制成的花形首飾?!薄稘h語(yǔ)大詞典》只籠統(tǒng)解釋了“花鈿”的意思,還應(yīng)具體說明,有的是貼于面部,有的是插在頭上。通過以上的分析論述,可以肯定“鈿頭”是一件首飾無(wú)疑。那么,詩(shī)中的“鈿頭”是貼于面部還是插在頭上的呢?筆者認(rèn)為應(yīng)理解為是插在頭上的。因?yàn)橘N于面部“花鈿”或“金鈿”掉下來(lái)不容易摔碎,這與詩(shī)中描寫的內(nèi)容不相吻合。且“云篦”肯定是插在頭上的,所以“鈿頭”應(yīng)理理解為插在頭上的首飾。
再說“云篦”?!霸企鳌奔础霸祁^篦”?!稘h語(yǔ)大詞典》:“云頭篦,飾有云紋的篦箕,頭飾之一種。南唐張泌(有的署為唐宇文氏)《妝臺(tái)記》:‘漢武就李夫人取玉簪搔頭,自此宮人多用玉。王母降下,從者皆飛仙髻、九環(huán)髻。遂貫以鳳頭釵、云頭篦,以玳瑁為之。’”《妝臺(tái)記》中還有相關(guān)的記述:“魏武帝令宮人梳反綰髻,插云頭篦?!碧评瞰憽队菝廊恕吩~:“倚屏無(wú)語(yǔ)捻云篦,翠眉低?!睆牡浼械南嚓P(guān)記述看,《琵琶行》中所說的“云篦”是一件首飾,而不是實(shí)用的“篦子”。既然有的“云篦”是用玳瑁制成的,當(dāng)然也就容易摔碎了。
最后說“節(jié)”。“節(jié)”是一種樂器,而不是指“節(jié)拍”?!稘h語(yǔ)大詞典》:“節(jié),一種樂器。用兩圓竹編成,上合下開,形似箕,可以拍之成聲以節(jié)樂。晉左思《蜀都賦》:‘巴姬彈弦,漢女擊節(jié)?!端螘?樂志一》:‘(秦青)餞之于郊,乃撫節(jié)悲歌,聲震林木,響遏行云?!薄稘h語(yǔ)大字典》:“節(jié),敲擊以控制樂曲節(jié)奏的樂器?!稜栄?釋樂》:‘和樂謂之節(jié)?!蠒m疏:‘節(jié),樂器名,謂相也。’”……傅玄《節(jié)賦》云:“黃鐘唱哥,九韶興舞,口非節(jié)不詠,手非節(jié)不拊。”此則節(jié)所從來(lái)亦遠(yuǎn)矣。從工具書及今人的解釋看,“節(jié)”是一種樂器是確定無(wú)疑的,至于究竟是什么樣的樂器,還可再探究,這里無(wú)需討論。
通過以上的分析論述,可以確定“鈿頭”“云篦”是兩件首飾,“節(jié)”是一種樂器。那么,該如何理解“鈿頭云篦擊節(jié)碎”這句詩(shī)呢?我們知道“鈿頭云篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污”這一部分的相關(guān)內(nèi)容是極力渲染琵琶女曾經(jīng)的歌會(huì)生活的歡樂與奢華,“鈿頭云篦擊節(jié)碎”則是渲染琵琶女演奏音樂時(shí)的歡快、激動(dòng)與忘情?!皳艄?jié)”應(yīng)理解為借代演奏音樂,不能狹隘地理解為只是打節(jié)拍。這樣說來(lái),這一句就好理解了。所謂的“鈿頭云篦擊節(jié)碎”是指琵琶女在演奏音樂時(shí)由于歡樂、激動(dòng)、忘情而搖頭晃腦、手舞足蹈、忘乎所以,以至于頭上的“鈿頭”和“云篦”都掉下來(lái)摔碎了。這樣理解才是合理的。如果像課本注釋那樣理解的話,不僅渲染不出琵琶女的歡快、激動(dòng)與忘情,而且也不合常理。
【關(guān)鍵詞】高中語(yǔ)文 古典詩(shī)詞 情感教育
一、高中語(yǔ)文古典詩(shī)詞教學(xué)中情感教育不到位的原因
1.語(yǔ)文課堂教學(xué)過于呆板和功利
受到高考的應(yīng)試壓力影響,不少高中語(yǔ)文教師教學(xué)古典詩(shī)詞的方式顯得呆板單一和過于功利性,一定程度上扼殺了學(xué)生們學(xué)習(xí)古詩(shī)詞的激情。有的高中語(yǔ)文教師在課堂教學(xué)時(shí),非常重視講授古典詩(shī)詞的考試重點(diǎn),重視其工具性的特點(diǎn),卻忽略了古典詩(shī)詞蘊(yùn)含的深刻的人文性,把那么美的古典詩(shī)詞分析成了一句句重難點(diǎn)的文言句子、古今異義、詞類活用、句子翻譯等等。同時(shí),在教學(xué)的方式和手段上缺乏靈活性,總是簡(jiǎn)單地進(jìn)行逐字講解,教師在臺(tái)上“滔滔不絕”,學(xué)生在臺(tái)下低頭“快快抄寫”,把古典詩(shī)詞的鑒賞課變成了文言文的讀寫課,課堂氣氛沉悶,學(xué)生也變得功利和浮躁,難以體會(huì)古典詩(shī)詞的情愫。
2.忽視了高中生與古代作家間的時(shí)代距離
古典詩(shī)詞雖蘊(yùn)含深刻,但由于時(shí)代久遠(yuǎn),那種時(shí)代的“代溝”就橫亙?cè)诟咧袑W(xué)生與古代作家間。無(wú)論是作品的形式,還是內(nèi)容的表達(dá),都會(huì)給現(xiàn)代的高中生帶來(lái)一種距離感,一種陌生感,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,往往不能簡(jiǎn)單、直接地理解作家所處的時(shí)代背景和人生經(jīng)歷,更難以直接明了作家通過作品所表達(dá)的情感及為何要表達(dá)這種情感的緣由。同時(shí),古詩(shī)詞的字面理解、押韻對(duì)偶等方面對(duì)高中生來(lái)說,都是較難理解的,障礙較多。這本就需要高中語(yǔ)文教師在教學(xué)時(shí)進(jìn)行精心的引導(dǎo),但仍有不少教師卻忽視了這個(gè)問題,導(dǎo)致學(xué)生不能真正理解作品的情感表達(dá)。例如,在教學(xué)《離騷》這首楚辭時(shí),雖然《離騷》是屈原的代表作,也是中國(guó)古代文學(xué)史上最長(zhǎng)的一首浪漫主義的政治抒情詩(shī),但由于“楚辭”興起于戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,年代久矣,這樣的“楚辭體”、“騷體”對(duì)高中生來(lái)說很是陌生,理解起來(lái)也有障礙。如果教師在課堂教學(xué)的時(shí)候沒有加以注意和恰當(dāng)?shù)囊龑?dǎo),對(duì)于課文《離騷》節(jié)選部分的學(xué)習(xí),學(xué)生是難以真正理解和體會(huì)到詩(shī)人自述身世、品質(zhì)、政治理想及自己的忠誠(chéng)不為君王理解的苦悶之情,表現(xiàn)了屈原堅(jiān)持“美政”、至死不悔的高尚節(jié)操,抒發(fā)了詩(shī)人憂國(guó)憂民、獻(xiàn)身理想的愛國(guó)情感的。
二、將情感教育有效地滲透到高中語(yǔ)文古典詩(shī)詞教學(xué)的策略
1.提高教師個(gè)人教學(xué)專業(yè)素質(zhì)
高中語(yǔ)文教師要有效將情感教育滲透到高中語(yǔ)文古典詩(shī)詞教學(xué)中,作為古詩(shī)詞情感教育的實(shí)施者,就不能單靠空洞的說教,還應(yīng)該有扎實(shí)的教育教學(xué)專業(yè)技能,良好的個(gè)人教學(xué)魅力,要深入鉆研教材和教學(xué)資料,挖掘閱讀教材中更深層次的情感因素。同時(shí),教師要靈巧地借助自己的引導(dǎo),為學(xué)生與古典詩(shī)詞間搭建一個(gè)良好的橋梁,讓學(xué)生們可以真正地接觸到那些經(jīng)歷了時(shí)間洗禮的璀璨的古典作品,豐富學(xué)生們對(duì)古典詩(shī)詞的知識(shí)信息,感悟其中所包含的情感。例如,在教學(xué)李白的《夢(mèng)游天姥吟留別》時(shí),教師要先深入研究這首詩(shī)的特點(diǎn),理解李白的思想性格,了解詩(shī)歌所表現(xiàn)出的詩(shī)人的情懷,深入賞析李白詩(shī)歌的藝術(shù)特色,想想學(xué)生怎樣會(huì)更容易理解學(xué)習(xí)詩(shī)歌的表現(xiàn)手法,領(lǐng)會(huì)詩(shī)歌的美質(zhì)和其中蘊(yùn)含的深刻情感。教師要從學(xué)生的角度出發(fā),想想學(xué)生怎樣才能更好地超越時(shí)間和文體的隔閡,有效地學(xué)習(xí)這首詩(shī),進(jìn)而設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng)。如此一來(lái),學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中才能確切地體會(huì)到,李白“夢(mèng)游”是通過一個(gè)離奇變幻、自由壯偉的極樂夢(mèng)境,表達(dá)自己對(duì)自由樂土的向往和對(duì)理想境界的熱烈追求。神仙世界的五彩繽紛,反襯出人間社會(huì)的極端丑惡,詩(shī)人借此表達(dá)對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的強(qiáng)烈不滿和憎惡。也正是這種追求自由的內(nèi)心要求,使詩(shī)人蔑視權(quán)貴,唱出了時(shí)代的最強(qiáng)音。
2.革新教學(xué)觀念和古典詩(shī)詞的課堂教學(xué)手段
高中語(yǔ)文教師要有效將情感教育滲透于高中語(yǔ)文古典詩(shī)詞教學(xué)中,需擺正自己的心態(tài),更新教育教學(xué)的理念,與時(shí)俱進(jìn),以學(xué)生為本,重視人文性。此外,還要改進(jìn)課堂教學(xué)方法,營(yíng)造良好的教學(xué)氛圍,陶冶情感。將教師個(gè)人的情感融入古典詩(shī)詞的境界中,切身去體會(huì),取得一種和諧統(tǒng)一。這樣,可以讓自己在教學(xué)時(shí)通過生動(dòng)的語(yǔ)言和表情等營(yíng)造特定的氛圍,將古典詩(shī)詞中的情感與現(xiàn)在高中學(xué)生的情感體驗(yàn)溝通起來(lái),誘發(fā)學(xué)生的情感共鳴。教師還可以通過反復(fù)吟誦和現(xiàn)代多媒體技術(shù),促進(jìn)聯(lián)想,視聽結(jié)合,激活思維,讓學(xué)生體驗(yàn)和豐盈情感。例如,在教學(xué)《琵琶行》這個(gè)作品時(shí),教師要營(yíng)造一種良好的教學(xué)氛圍,可以在導(dǎo)入部分,一邊徐徐說來(lái):“《琵琶行》這首詩(shī)早在白居易在世時(shí)就已經(jīng)風(fēng)行全國(guó)?!碧茟椬谠诘跹浒拙右椎脑?shī)中曾寫道:“童子解吟長(zhǎng)恨曲,胡兒能唱琵琶篇。文章已滿行人耳,一度思卿一愴然?!钡搅饲宕?,學(xué)者張維平也盛贊此詩(shī),他在詩(shī)中寫道:“楓葉荻花何處尋,江州城外柳陰陰。開源伐取無(wú)人繼,一曲琵琶唱到今?!边@些都形象的說明《琵琶行》這首詩(shī)流傳之遠(yuǎn),影響之大。與此同時(shí),通過多媒體播放視頻:關(guān)于白居易的個(gè)人介紹,重點(diǎn)介紹進(jìn)諫貶謫、文學(xué)主張、新樂府運(yùn)動(dòng)及代表作,以突出介紹重點(diǎn),便于學(xué)生感知詩(shī)人,理解課文。這樣讓學(xué)生邊看邊思考,通過想象去感受那樣的一種“同病相憐”的苦悶。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 文娟. 中學(xué)文言文教學(xué)中對(duì)學(xué)生古典情懷的培養(yǎng)[J]. 成都大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2008(08).
一、委婉句。故意不直言其事,而用含蓄、婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言表達(dá)思想感情,在修辭上叫委婉。它有四種情況:①求雅致。如《赤壁之戰(zhàn)》:“權(quán)起更衣。”“更衣”就是上廁所,把上廁所直接寫在史書中不雅觀,故換成“更衣”。②圖吉利。如《出師表》:“先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂?!惫湃思芍M言“死”,因而產(chǎn)生了數(shù)十種關(guān)于“死”的委婉說法,如“晏駕、駕崩、登遐”等。③怕冒犯。如《捕蛇者說》:“以俟夫觀人風(fēng)者得焉。”“人”本是“民”,因怕冒犯李世民,而避諱為“人”。④為外交。如《赤壁之戰(zhàn)》:“今治水軍八十萬(wàn)眾,方于將軍會(huì)獵于吳?!薄皶?huì)獵”實(shí)指交戰(zhàn)。兩國(guó)交往,敵國(guó)交戰(zhàn),很講究外交辭令。其特點(diǎn)是:語(yǔ)意含蓄,語(yǔ)氣婉轉(zhuǎn),柔中有剛,剛?cè)岵?jì)。
二、互文句?;ノ囊步谢ノ囊娏x,其特點(diǎn)是分開的內(nèi)容要合起來(lái)理解。不了解互文,往往會(huì)給閱讀帶來(lái)困難,甚至引起誤解。如《木蘭詩(shī)》中“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”就是用了互文修辭,意思是將軍和戰(zhàn)士從軍十年經(jīng)歷了千百次戰(zhàn)斗,有的死了,有的勝利歸來(lái)。如不懂互文修辭,就很容易誤解為“將軍經(jīng)歷千百次戰(zhàn)斗死了,壯士從軍十年勝利歸來(lái)?!?/p>
三、借代句。說話或?qū)懳恼聲r(shí)不直接說出所要表達(dá)的人或事物,而是借用與它密切相關(guān)的人或事物來(lái)代替,這種修辭方法叫借代。文言文中的借代句在翻譯時(shí)必須把指代的內(nèi)容譯出來(lái)。具體有:①以部分代整體。如:沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬(wàn)木春。(劉禹錫《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》)“帆”是船的一個(gè)部分,用“帆”代指“船”的整體。②以特征代本體。如:黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。(陶淵明《桃花源記》)“黃發(fā)”“垂髫”分別是老人和兒童的頭發(fā)特征,借代老人和孩子。③以具體代抽象。如:戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。(杜甫《登岳陽(yáng)樓》)“戎馬”是具體的,用來(lái)指代抽象的“戰(zhàn)爭(zhēng)”。④以抽象代具體。如:知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。(李清照《如夢(mèng)令》)以抽象的“綠”“紅”兩種顏色,借代“海棠葉”和“海棠花”。⑤以人名、地名、官名代本體。如:座中泣下誰(shuí)最多,江州司馬青衫濕。(白居易《琵琶行》)“司馬”是官名,以“江州司馬”借代白居易。
四、比喻句。比喻在句式上往往以“像……一樣”居多。如:潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。(柳宗元《小石潭記》)句中“斗折蛇行”,整個(gè)句子是個(gè)比喻句,按照比喻句式翻譯應(yīng)為:向西南望去,小石潭像北斗七星一樣彎曲,像蛇一樣游行,或隱或現(xiàn)。
五、用典句。文言詩(shī)、文中常引用典故,能豐富作品的內(nèi)涵,使表達(dá)生動(dòng)含蓄,收到言簡(jiǎn)意豐、耐人尋味的效果。理解典故是把握古詩(shī)歌思想情感的重要途徑。如杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國(guó)恨,隔江猶唱《花》?!薄痘ā芳础队駱浠ā?,是南朝荒誤國(guó)的陳后主所制的樂曲,《花》也就成了亡國(guó)之音。暗用歷史故事,表現(xiàn)出辛辣的嘲諷、深沉的悲痛與無(wú)限的感慨。
要準(zhǔn)確地翻譯文言句段,必須首先能準(zhǔn)確地理解該句段的意思,然后才是找到適當(dāng)?shù)默F(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)詞來(lái)進(jìn)行對(duì)譯。對(duì)于某一句話的翻譯,更要能在讀懂原文語(yǔ)段意思的基礎(chǔ)上,瞻前顧后,把握語(yǔ)脈,準(zhǔn)確地把握句子的意思。具體來(lái)說,翻譯時(shí)一定要注意以下十點(diǎn)。
一、調(diào)整。文言文中有些語(yǔ)序和現(xiàn)代漢語(yǔ)不同,如賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、介賓短語(yǔ)后置、副詞充當(dāng)句子的謂語(yǔ)或補(bǔ)語(yǔ)等,這都要求按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣加以調(diào)整。如:
1.范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三。(《鴻門宴》)
2.三歲貫汝,莫我肯顧。(《詩(shī)經(jīng)?碩鼠》)
3.石之鏗然有聲者,所在皆是也。(《石鐘山記》)
例1中的“三”表示“舉所佩玉玦”的次數(shù),按現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣應(yīng)當(dāng)譯為“三次舉起他所佩帶的玉玦”。例2中的“我”是“肯顧”的對(duì)象,譯時(shí)應(yīng)當(dāng)調(diào)整為“不肯顧惜我”。例3里的“鏗然有聲者”是說“石”的特點(diǎn)的,定語(yǔ)后置于中心語(yǔ)之后,譯時(shí)當(dāng)調(diào)整為“敲擊時(shí)可以發(fā)出鏗鏗的響聲的石頭”。
二、添加。文言文中的名詞(包括名詞性短語(yǔ))、數(shù)量詞做了句子的謂語(yǔ)及一些數(shù)詞的習(xí)慣省略用法,翻譯時(shí)一般要按現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣,加上一些恰當(dāng)?shù)膭?dòng)詞,使之變成動(dòng)詞謂語(yǔ)句。
4.戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!(《阿房宮賦》)
5.蓋予所至,比好游者尚不能十一。(《游褒禪山記》)
例4里的“可憐焦土”,直接對(duì)阿房宮被焚后的情況進(jìn)行描繪,應(yīng)當(dāng)譯為“可惜都化成了一片焦土”。例5中的“十一”是“十分之一”的意思,一定不可譯為“十一個(gè)”。
三、補(bǔ)充。文言文中習(xí)慣省略現(xiàn)代漢語(yǔ)不能省略的成分,或者對(duì)譯時(shí)語(yǔ)意不連貫的地方,翻譯時(shí)要作必要的補(bǔ)充。
6.鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。(《勸學(xué)》)
7.秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。(《六國(guó)論》)
翻譯這兩個(gè)句子時(shí)要做適當(dāng)?shù)难a(bǔ)充,句子才順暢。例6,“用到刻?hào)|西,(如果)刻一會(huì)兒就放下,(連)一塊朽木(也)刻不斷;(要是)連續(xù)不停地刻下去,(即使)在金石上,也能刻出花紋來(lái)?!崩?,“秦國(guó)除了憑戰(zhàn)爭(zhēng)奪取(土地)之外,(還接受別的國(guó)家割讓的土地,)小的可以得到市鎮(zhèn),大的可以得到城池。”
四、省略。文言文中的語(yǔ)氣詞(發(fā)語(yǔ)詞),取消句子獨(dú)立性的助詞,偏義復(fù)詞中的襯字,句子中的某些重復(fù)成分等,因與現(xiàn)代漢語(yǔ)不合,一般沒有對(duì)譯的詞句,翻譯時(shí)可以省略。
8.夫戰(zhàn),勇氣也。(《曹劌論戰(zhàn)》)
9.通計(jì)一舟,為人五,為窗八,為箬篷,為楫,為壺,為手卷,為念珠各一。(《核舟記》)
10.所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。(《鴻門宴》)
例8中的“夫”用于句首,表示議論開始,現(xiàn)代漢語(yǔ)中沒有這種詞語(yǔ)和用法,可省去不譯。例9中的“為”字共有八個(gè),都是雕刻的意思,譯時(shí)只要保留第一個(gè)即可,譯為:“總計(jì)一個(gè)船上,共雕刻了人物五個(gè)、窗子八個(gè)、箬篷一個(gè)、船槳一把、茶壺一把、手卷一本和念珠一串?!崩?0中的“出”是偏義詞,是“出入”中的襯字,無(wú)義,譯時(shí)略去。
五、切分。文言文以單音節(jié)詞占大多數(shù),句法簡(jiǎn)潔,有時(shí)一句話包括的意思比較復(fù)雜,翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ),往往要把一個(gè)句子分成兩三句才妥當(dāng)。
11.商旅不行,檣傾楫摧,薄暮冥冥,虎嘯猿啼。(《岳陽(yáng)樓記》)
12.彌子食桃而甘,不盡而奉君,君曰:“愛我哉,忘其口而念我?!保?003年北京市春季高考卷21題)
例11“檣傾楫摧”應(yīng)分譯為“船身被巨浪打得傾斜著,船架也常被巨浪打斷”;“虎嘯猿啼”也要分譯成“只聽見老虎在怒吼,猿猴在悲號(hào)”。例12“忘其口而念我”要譯成兩句:“因?yàn)橐恍南胫?,竟忘記桃子已被自己咬過?!?/p>
六、并合。文言文習(xí)慣于分開說的,如一般判斷句、互文對(duì)偶句等,現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣合并起來(lái)說,翻譯時(shí)就要注意恰當(dāng)?shù)夭⒑线@類句子。
13.左手執(zhí)刀尺,右手執(zhí)綾羅。(《孔雀東南飛》)
14.自此,冀之南,漢之北,無(wú)壟斷焉。(《愚公移山》)
例13是個(gè)互文句,如果分開翻譯“劉蘭芝用左手拿著剪刀和尺子,右手拿著綾羅綢緞”,就會(huì)鬧出笑話,那她就是個(gè)左撇子。合并翻譯:“劉蘭芝(左手右手不停地忙著)一只手拿著剪刀尺子,一只手攥著綾羅綢緞,自己裁剪自己縫制?!崩?4“冀之南,漢之北”表示的不是兩個(gè)地點(diǎn),而是“無(wú)壟斷”情況的起止點(diǎn),應(yīng)當(dāng)翻譯為:“從冀州的南部到漢水的北岸。”
七、譯出喻義。文言文中的有些比喻不便直譯,如暗喻,借喻。直譯的話意義會(huì)發(fā)生改變,這就必須借助意譯,把它的含義揭示出來(lái)。
15.噌吰者,周景王之無(wú)射也;窾坎鏜鞳者,魏莊子之歌鐘也。《石鐘山記》
16.顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。(《廉頗藺相如列傳》)
例15應(yīng)譯為:“那噌吰的聲音,就好像是周景王的無(wú)射鐘發(fā)出來(lái)的,那窾坎鏜鞳的聲音,就好像是魏莊子的歌鐘(編鐘)發(fā)出來(lái)的?!崩?6中的“兩虎共斗”并非說是兩只虎爭(zhēng)斗,而是說:“如果我兩人像兩只老虎一樣互相爭(zhēng)斗起來(lái)?!?/p>
八、譯出借代義。遇有文言文中的借代手法,翻譯時(shí)一定要按其原義譯出它的本體意義。
17.沛公不勝杯勺,不能辭。(《鴻門宴》)
18.談笑間,檣櫓灰飛煙滅。(《念奴矯?赤壁懷古》)
例17中的“杯杓”是古代酒具,“不勝”是經(jīng)受不住,不可譯為“經(jīng)受不住酒杯酒勺”而應(yīng)譯為“酒喝多了”或“不勝酒力”。例18中的“檣櫓”代指“曹操的八十萬(wàn)水軍”。
九、譯出婉語(yǔ)。古人常用委婉的言辭表示謙敬,譯時(shí)要將它的原意揭示出來(lái)。這在翻譯有關(guān)外辭令時(shí),更要特別注意。
19.五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣?。ā读H藺相如列傳》)
20.今治水軍八十萬(wàn)眾,方與將軍會(huì)獵于吳。(《赤壁之戰(zhàn)》)
例19中“以頸血濺大王”含義是:要和大王你拼了。例20中的“會(huì)獵”絕非是會(huì)合打獵,比賽打獵,而是要和對(duì)方打一仗的意思,翻譯它們時(shí)一定要把它們的含義揭示出來(lái)。
十、古人好用典。遇到典故,大家較熟的可以直譯,生僻的就要譯出本意。
21.淋漓襟袖啼紅淚,比司馬青衫更濕。(《西廂記?長(zhǎng)亭送別》)
22.元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。(《永遇樂?京口北固亭懷古》)
例21中的“司馬青衫”,典出《琵琶行》,司馬是白居易,當(dāng)時(shí)任江州司馬,他同情琵琶女漂泊的身世,感傷自己宦途潦倒,心情十分悲傷,所流的眼淚把自己青色衣衫的胸襟都打濕了。鶯鶯在這里借以表達(dá)自己的心情非常難過,翻譯時(shí)一定要顧及原意。例22中的“封狼居胥”是說漢代大將霍去病追擊匈奴至狼居胥山,封山慶功紀(jì)念。在該句中,是說張浚想仿效霍去病到狼居胥山封山慶功。譯時(shí)一定要把典故原意說出來(lái)。