文檔數(shù):5
【摘要】隨著時(shí)代的進(jìn)步以及科技的飛速發(fā)展,我國高校學(xué)生的行為習(xí)慣以及思維方式都因受到了新媒體的影響而發(fā)生了重大轉(zhuǎn)變。在新媒體時(shí)代下,高校班級(jí)的管理工作也受到了一定的影響并且成為了熱議話題。文章將通過...
佚名 2022-04-26 09:10:30 高校 班級(jí)管理一、鄉(xiāng)鎮(zhèn)圖書館人力資源現(xiàn)狀 人力資源和人才資源是兩個(gè)不同的概念。人力資源通常是指具有一定勞動(dòng)能力的意識(shí)、智慧、技巧和技能的總和。人才資源是人力資源中具有高智能、高品德并能進(jìn)行創(chuàng)造性勞動(dòng)的珍貴資源。鄉(xiāng)...
佚名 2022-02-27 05:22:12 鄉(xiāng)鎮(zhèn) 圖書館教學(xué)目標(biāo) 知識(shí)目標(biāo) 1、了解形變的概念,了解彈力是物體發(fā)生彈性形變時(shí)產(chǎn)生的. 2、能夠正確判斷彈力的有無和彈力的方向,正確畫出物體受到的彈力. 3、掌握運(yùn)用胡克定律計(jì)算彈簧彈力的方法. 能力目標(biāo) 1、能夠運(yùn)用...
佚名 2022-06-30 08:29:12 彈力 物理化學(xué)教案語法的翻譯法具有悠久的歷史,在英美文學(xué)的學(xué)習(xí)與閱讀中具有不容忽視的影響與作用。雖然長久以來人們把“交際”作為外語學(xué)習(xí)的目的,認(rèn)為語法的翻譯法已經(jīng)過時(shí),已經(jīng)不被重視,但不可否認(rèn),語法翻譯法在目前的外語...
佚名 2022-05-07 10:20:59 英美文學(xué) 語法翻譯